Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 Chronicles 19:19 in Tamil

Home Bible 1 Chronicles 1 Chronicles 19 1 Chronicles 19:19

1 நாளாகமம் 19:19
தாங்கள் இஸ்ரவேலுக்கு முன்பாகமுறிய அடிக்கப்பட்டதை ஆதாரேசரின் சேவகர் கண்டபோது அவர்கள் தாவீதோடே சமாதானம்பண்ணி, அவனைச் சேவித்தார்கள்; அப்புறம் அம்மோன் புத்திரருக்கு உதவிசெய்ய சீரியர் மனதில்லாதிருந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
தாங்கள் இஸ்ரவேலுக்கு முன்பாக தோற்கடிக்கப்பட்டதை ஆதாரேசருக்குப் பணிவிடை செய்கிற எல்லா ராஜாக்களும் கண்டபோது, அவர்கள் தாவீதோடு சமாதானம்செய்து, அவனுக்குப் பணிவிடை செய்தார்கள்; அதன்பின்பு அம்மோன் மக்களுக்கு உதவிசெய்ய சீரியர்கள் மனமில்லாதிருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆதாரேசரின் அதிகாரிகள், தாம் இஸ்ரவேலர்களால் தோற்கடிக்கப்படுவது அறிந்ததும் தாவீதோடு சமாதானம் செய்துகொண்டனர். அவர்கள் தாவீதின் வேலைக்காரர்கள் ஆனார்கள். எனவே ஆராமியர்கள் அம்மோனியர்களுக்கு மீண்டும் உதவ மறுத்துவிட்டனர்.

Thiru Viviliam
அதரேசரின் அலுவலர், தாங்கள் இஸ்ரயேலரால் முறியடிக்கப்பட்டதைக் கண்டு, தாவீதோடு சமாதானம் செய்து அவருக்கு அடிபணிந்தனர். அதன்பின் அம்மோனியருக்கு உதவி செய்ய சிரியர் என்றுமே விரும்பவில்லை.

1 Chronicles 19:181 Chronicles 191 Chronicles 19:20

King James Version (KJV)
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

American Standard Version (ASV)
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

Bible in Basic English (BBE)
And when the servants of Hadadezer saw that they were overcome by Israel, they made peace with David and became his servants: and the Aramaeans would give no more help to the children of Ammon.

Darby English Bible (DBY)
And the servants of Hadarezer saw that they were routed before Israel, and they made peace with David, and became his servants. And the Syrians would no more help the children of Ammon.

Webster’s Bible (WBT)
And when the servants of Hadarezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

World English Bible (WEB)
When the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the servants of Hadarezer see that they have been smitten before Israel, and they make peace with David and serve him, and Aram hath not been willing to help the sons of Ammon any more.

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 19:19
தாங்கள் இஸ்ரவேலுக்கு முன்பாகமுறிய அடிக்கப்பட்டதை ஆதாரேசரின் சேவகர் கண்டபோது அவர்கள் தாவீதோடே சமாதானம்பண்ணி, அவனைச் சேவித்தார்கள்; அப்புறம் அம்மோன் புத்திரருக்கு உதவிசெய்ய சீரியர் மனதில்லாதிருந்தார்கள்.
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

And
when
the
servants
וַיִּרְא֞וּwayyirʾûva-yeer-OO
Hadarezer
of
עַבְדֵ֣יʿabdêav-DAY
saw
הֲדַדְעֶ֗זֶרhădadʿezerhuh-dahd-EH-zer
that
כִּ֤יkee
worse
the
to
put
were
they
נִגְּפוּ֙niggĕpûnee-ɡeh-FOO
before
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
Israel,
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
peace
made
they
וַיַּשְׁלִ֥ימוּwayyašlîmûva-yahsh-LEE-moo
with
עִםʿimeem
David,
דָּוִ֖ידdāwîdda-VEED
servants:
his
became
and
וַיַּֽעַבְדֻ֑הוּwayyaʿabduhûva-ya-av-DOO-hoo
neither
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
would
אָבָ֣הʾābâah-VA
Syrians
the
אֲרָ֔םʾărāmuh-RAHM
help
לְהוֹשִׁ֥יעַlĕhôšîaʿleh-hoh-SHEE-ah

אֶתʾetet
the
children
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
of
Ammon
עַמּ֖וֹןʿammônAH-mone
any
more.
עֽוֹד׃ʿôdode


Tags தாங்கள் இஸ்ரவேலுக்கு முன்பாகமுறிய அடிக்கப்பட்டதை ஆதாரேசரின் சேவகர் கண்டபோது அவர்கள் தாவீதோடே சமாதானம்பண்ணி அவனைச் சேவித்தார்கள் அப்புறம் அம்மோன் புத்திரருக்கு உதவிசெய்ய சீரியர் மனதில்லாதிருந்தார்கள்
1 Chronicles 19:19 in Tamil Concordance 1 Chronicles 19:19 in Tamil Interlinear 1 Chronicles 19:19 in Tamil Image