Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 Chronicles 20:3 in Tamil

Home Bible 1 Chronicles 1 Chronicles 20 1 Chronicles 20:3

1 நாளாகமம் 20:3
பின்பு அதிலிருந்த ஜனங்களை அவன் வெளியே கொண்டுபோய், அவர்களை வாள்களுக்கும், இருப்புப்பாரைகளுக்கும், கோடரிகளுக்கும் உட்படுத்தி; இப்படி அம்மோன் புத்திரரின் பட்டணங்களுக்கெல்லாம் தாவீது செய்து, எல்லா ஜனத்தோடுங்கூட எருசலேமுக்குத் திரும்பினான்.

Tamil Indian Revised Version
பின்பு அதிலிருந்த மக்களை அவன் வெளியே கொண்டுபோய், அவர்களை வாள்களும், கடப்பாரைகளும், கோடரிகளும் செய்கிற பணியில் பலவந்தமாக உட்படுத்தி; இப்படி அம்மோனிய மக்களின் பட்டணங்களுக்கெல்லாம் தாவீது செய்து, எல்லா மக்களோடு எருசலேமிற்குத் திரும்பினான்.

Tamil Easy Reading Version
தாவீது ரப்பாவிலிருந்து ஜனங்களைக் கூட்டிவந்து அவர்களைப் பலவந்தமாக ரம்பம், இரும்பு, ஊசிகள், கோடரி போன்றவற்றால் வேலைசெய்ய வைத்தான். தாவீது இதனை அனைத்து அம்மோனிய நகரங்களின் ஜனங்களுக்கும் விதித்தான். பிறகு தாவீதும், அவனது படையும் எருசலேமுக்குத் திரும்பியது.

Thiru Viviliam
தாவீது அங்குக் குடியிருந்த மக்களைச் சிறைப்படுத்தி இரம்பம், கடப்பாரை, கோடரி ஆகியவற்றால் அவர்களை வேலை செய்ய வைத்தார். தாவீது அம்மோனியரின் எல்லா நகர் மக்களுக்கும் இவ்விதமே செய்தார். பின்னர், அவர்தம் மக்கள் அனைவருடனும் எருசலேமுக்குத் திரும்பினார்.

1 Chronicles 20:21 Chronicles 201 Chronicles 20:4

King James Version (KJV)
And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

American Standard Version (ASV)
And he brought forth the people that were therein, and cut `them’ with saws, and with harrows of iron, and with axes. And thus did David unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

Bible in Basic English (BBE)
And he took the people out of the town and put them to work with wood-cutting instruments, and iron grain-crushers, and axes. And this he did to all the towns of the children of Ammon. Then David and all the people went back to Jerusalem.

Darby English Bible (DBY)
And he brought out the people that were in it, and cut them with the saw, and with harrows of iron, and with saws. And so David did to all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

Webster’s Bible (WBT)
And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so David dealt with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

World English Bible (WEB)
He brought forth the people who were therein, and cut [them] with saws, and with harrows of iron, and with axes. Thus did David to all the cities of the children of Ammon. David and all the people returned to Jerusalem.

Young’s Literal Translation (YLT)
and the people who `are’ in it he hath brought out, and setteth to the saw, and to cutting instruments of iron, and to axes; and thus doth David to all cities of the sons of Ammon, and David turneth back, and all the people, to Jerusalem.

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 20:3
பின்பு அதிலிருந்த ஜனங்களை அவன் வெளியே கொண்டுபோய், அவர்களை வாள்களுக்கும், இருப்புப்பாரைகளுக்கும், கோடரிகளுக்கும் உட்படுத்தி; இப்படி அம்மோன் புத்திரரின் பட்டணங்களுக்கெல்லாம் தாவீது செய்து, எல்லா ஜனத்தோடுங்கூட எருசலேமுக்குத் திரும்பினான்.
And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

And
he
brought
out
וְאֶתwĕʾetveh-ET
the
people
הָעָ֨םhāʿāmha-AM
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
cut
and
it,
in
were
בָּ֜הּbāhba
them
with
saws,
הוֹצִ֗יאhôṣîʾhoh-TSEE
harrows
with
and
וַיָּ֨שַׂרwayyāśarva-YA-sahr
of
iron,
בַּמְּגֵרָ֜הbammĕgērâba-meh-ɡay-RA
axes.
with
and
וּבַֽחֲרִיצֵ֤יûbaḥărîṣêoo-va-huh-ree-TSAY
Even
so
הַבַּרְזֶל֙habbarzelha-bahr-ZEL
dealt
וּבַמְּגֵר֔וֹתûbammĕgērôtoo-va-meh-ɡay-ROTE
David
וְכֵן֙wĕkēnveh-HANE
all
with
יַֽעֲשֶׂ֣הyaʿăśeya-uh-SEH
the
cities
דָוִ֔ידdāwîdda-VEED
children
the
of
לְכֹ֖לlĕkōlleh-HOLE
of
Ammon.
עָרֵ֣יʿārêah-RAY
And
David
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
all
and
עַמּ֑וֹןʿammônAH-mone
the
people
וַיָּ֧שָׁבwayyāšobva-YA-shove
returned
דָּוִ֛ידdāwîdda-VEED
to
Jerusalem.
וְכָלwĕkālveh-HAHL
הָעָ֖םhāʿāmha-AM
יְרֽוּשָׁלִָֽם׃yĕrûšāloimyeh-ROO-sha-loh-EEM


Tags பின்பு அதிலிருந்த ஜனங்களை அவன் வெளியே கொண்டுபோய் அவர்களை வாள்களுக்கும் இருப்புப்பாரைகளுக்கும் கோடரிகளுக்கும் உட்படுத்தி இப்படி அம்மோன் புத்திரரின் பட்டணங்களுக்கெல்லாம் தாவீது செய்து எல்லா ஜனத்தோடுங்கூட எருசலேமுக்குத் திரும்பினான்
1 Chronicles 20:3 in Tamil Concordance 1 Chronicles 20:3 in Tamil Interlinear 1 Chronicles 20:3 in Tamil Image