1 யோவான் 2:3
அவருடைய கற்பனைகளை நாம் கைக்கொள்ளுகிறவர்களானால், அவரை அறிந்திருக்கிறோமென்பதை அதினால் அறிவோம்.
Tamil Indian Revised Version
அவருடைய கட்டளைகளை நாம் கடைபிடிக்கிறவர்களாக இருப்போமானால், அவரை அறிந்திருக்கிறோம் என்பதை அதினால் அறிவோம்.
Tamil Easy Reading Version
நாம் செய்யும்படியாக தேவன் கூறியவற்றிற்கு நாம் கீழ்ப்படிந்தால், நாம் தேவனை உண்மையாக அறிந்திருக்கிறோம் என்பதில் உறுதியாக இருக்கலாம்.
Thiru Viviliam
அவருடைய கட்டளைகளை நாம் கடைப்பிடித்தால் நாம் அவரை அறிந்து கொண்டோம் என்பது உறுதியாகத் தெரியும்.
Other Title
புதிய கட்டளை
King James Version (KJV)
And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.
American Standard Version (ASV)
And hereby we know that we know him, if we keep his commandments.
Bible in Basic English (BBE)
And by this we may be certain that we have knowledge of him, if we keep his laws.
Darby English Bible (DBY)
And hereby we know that we know him, if we keep his commandments.
World English Bible (WEB)
This is how we know that we know him: if we keep his commandments.
Young’s Literal Translation (YLT)
and in this we know that we have known him, if his commands we may keep;
1 யோவான் 1 John 2:3
அவருடைய கற்பனைகளை நாம் கைக்கொள்ளுகிறவர்களானால், அவரை அறிந்திருக்கிறோமென்பதை அதினால் அறிவோம்.
And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.
| And | Καὶ | kai | kay |
| hereby | ἐν | en | ane |
we do | τούτῳ | toutō | TOO-toh |
| know | γινώσκομεν | ginōskomen | gee-NOH-skoh-mane |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| know we | ἐγνώκαμεν | egnōkamen | ay-GNOH-ka-mane |
| him, | αὐτόν, | auton | af-TONE |
| if | ἐὰν | ean | ay-AN |
| we keep | τὰς | tas | tahs |
| his | ἐντολὰς | entolas | ane-toh-LAHS |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| commandments. | τηρῶμεν | tērōmen | tay-ROH-mane |
Tags அவருடைய கற்பனைகளை நாம் கைக்கொள்ளுகிறவர்களானால் அவரை அறிந்திருக்கிறோமென்பதை அதினால் அறிவோம்
1 John 2:3 in Tamil Concordance 1 John 2:3 in Tamil Interlinear 1 John 2:3 in Tamil Image