1 யோவான் 5:2
நாம் தேவனிடத்தில் அன்புகூர்ந்து அவருடைய கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளும்போது, தேவனுடைய பிள்ளைகளிடத்தில் அன்புகூருகிறோமென்று அறிந்து கொள்ளுகிறோம்.
Tamil Indian Revised Version
நாம் தேவனிடத்தில் அன்புசெலுத்தி அவருடைய கட்டளைகளைக் கடைப்பிடிக்கும்போது, தேவனுடைய பிள்ளைகளிடத்தில் அன்பு செலுத்துகிறோம் என்று அறிந்துகொள்ளுகிறோம்.
Tamil Easy Reading Version
நாம் தேவனின் பிள்ளைகளை நேசிக்கிறோம் என்பதை எவ்வாறு அறிவோம்? தேவனை நேசிப்பதாலும், அவரது கட்டளைகளுக்குக் கீழ்ப்படிவதினாலும் அறிகிறோம்.
Thiru Viviliam
நாம் கடவுள்மீது அன்புகொண்டு அவர் கட்டளைகளைக் கடைப்பிடிக்கும்போது, கடவுளின் பிள்ளைகள்மீதும் அன்பு கொள்கிறோம் என்பது நமக்குத் தெரியவரும்.
King James Version (KJV)
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.
American Standard Version (ASV)
Hereby we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments.
Bible in Basic English (BBE)
In this way, we are certain that we have love for the children of God, when we have love for God and keep his laws.
Darby English Bible (DBY)
Hereby know we that we love the children of God, when we love God and keep his commandments.
World English Bible (WEB)
By this we know that we love the children of God, when we love God and keep his commandments.
Young’s Literal Translation (YLT)
in this we know that we love the children of God, when we may love God, and His commands may keep;
1 யோவான் 1 John 5:2
நாம் தேவனிடத்தில் அன்புகூர்ந்து அவருடைய கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளும்போது, தேவனுடைய பிள்ளைகளிடத்தில் அன்புகூருகிறோமென்று அறிந்து கொள்ளுகிறோம்.
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.
| By | ἐν | en | ane |
| this | τούτῳ | toutō | TOO-toh |
| we know | γινώσκομεν | ginōskomen | gee-NOH-skoh-mane |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| love we | ἀγαπῶμεν | agapōmen | ah-ga-POH-mane |
| the | τὰ | ta | ta |
| children | τέκνα | tekna | TAY-kna |
| of | τοῦ | tou | too |
| God, | Θεοῦ, | theou | thay-OO |
| when | ὅταν | hotan | OH-tahn |
| we love | τὸν | ton | tone |
| Θεὸν | theon | thay-ONE | |
| God, | ἀγαπῶμεν | agapōmen | ah-ga-POH-mane |
| and | καὶ | kai | kay |
| keep | τὰς | tas | tahs |
| his | ἐντολὰς | entolas | ane-toh-LAHS |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| commandments. | τηρῶμεν· | tērōmen | tay-ROH-mane |
Tags நாம் தேவனிடத்தில் அன்புகூர்ந்து அவருடைய கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளும்போது தேவனுடைய பிள்ளைகளிடத்தில் அன்புகூருகிறோமென்று அறிந்து கொள்ளுகிறோம்
1 John 5:2 in Tamil Concordance 1 John 5:2 in Tamil Interlinear 1 John 5:2 in Tamil Image