1 சாமுவேல் 17:1
பெலிஸ்தர் யுத்தம்பண்ணுகிறதற்குத் தங்கள் சேனைகளைச் சேர்த்து, யூதாவிலுள்ள சோக்கோவிலே ஒருமித்துக் கூடி, சோக்கோவுக்கும் அசெக்காவுக்கும் நடுவே இருக்கிற எபேஸ்தம்மீமிலே பாளயமிறங்கினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
பெலிஸ்தர்கள் யுத்தம் செய்வதற்குத் தங்கள் இராணுவங்களைச் சேர்த்து, யூதாவிலுள்ள சோக்கோவிலே ஒன்றாகக் கூடி, சோக்கோவுக்கும் அசெக்காவுக்கும் நடுவே இருக்கிற எபேஸ்தம்மீமிலே முகாமிட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பெலிஸ்தர் போரிடும் பொருட்டு படையாட்களைக் கூட்டினார்கள். அவர்கள் யூதாவிலுள்ள சோக்கோவில் கூடினார்கள். அவர்கள் கூடிய எபேஸ்தம்மீம் எனும் இடம் சோக்கோவுக்கும் அசெக்காவுக்கும் இடையில் இருந்தது.
Thiru Viviliam
பெலிஸ்தியர் போருக்குப் படைகளை யூதாவிலுள்ள சோக்கோவிலில் ஒன்று திரட்டினார். சோக்காவுக்கும் அசேக்காவுக்கும் இடையேயுள்ள எபெசுதம்மில் அவர்கள் பாசறை அமைத்தனர்.
Title
இஸ்ரவேலருக்கு கோலியாத்தின் சவால்
Other Title
கோலியாத்து இஸ்ரயேலரை அச்சுறுத்தல்
King James Version (KJV)
Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim.
American Standard Version (ASV)
Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongeth to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.
Bible in Basic English (BBE)
Now the Philistines got their armies together for war, and came together at Socoh in the land of Judah, and took up their position between Socoh and Azekah in Ephes-dammim.
Darby English Bible (DBY)
And the Philistines assembled their armies to battle, and were gathered together at Sochoh, which belongs to Judah, and encamped between Sochoh and Azekah, in Ephesdammim.
Webster’s Bible (WBT)
Now the Philistines collected their armies to battle, and were assembled at Shochoh, which belongeth to Judah, and encamped between Shochoh and Azekah, in Ephes-dammim.
World English Bible (WEB)
Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephesdammim.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the Philistines gather their camps to battle, and are gathered to Shochoh, which `is’ to Judah, and encamp between Shochoh and Azekah, in Ephes-Dammim;
1 சாமுவேல் 1 Samuel 17:1
பெலிஸ்தர் யுத்தம்பண்ணுகிறதற்குத் தங்கள் சேனைகளைச் சேர்த்து, யூதாவிலுள்ள சோக்கோவிலே ஒருமித்துக் கூடி, சோக்கோவுக்கும் அசெக்காவுக்கும் நடுவே இருக்கிற எபேஸ்தம்மீமிலே பாளயமிறங்கினார்கள்.
Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim.
| Now the Philistines | וַיַּֽאַסְפ֨וּ | wayyaʾaspû | va-ya-as-FOO |
| gathered together | פְלִשְׁתִּ֤ים | pĕlištîm | feh-leesh-TEEM |
| אֶת | ʾet | et | |
| armies their | מַֽחֲנֵיהֶם֙ | maḥănêhem | ma-huh-nay-HEM |
| to battle, | לַמִּלְחָמָ֔ה | lammilḥāmâ | la-meel-ha-MA |
| and were gathered together | וַיֵּאָ֣סְפ֔וּ | wayyēʾāsĕpû | va-yay-AH-seh-FOO |
| Shochoh, at | שֹׂכֹ֖ה | śōkō | soh-HOH |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| belongeth to Judah, | לִֽיהוּדָ֑ה | lîhûdâ | lee-hoo-DA |
| pitched and | וַֽיַּחֲנ֛וּ | wayyaḥănû | va-ya-huh-NOO |
| between | בֵּין | bên | bane |
| Shochoh | שׂוֹכֹ֥ה | śôkō | soh-HOH |
| and Azekah, | וּבֵין | ûbên | oo-VANE |
| in Ephes-dammim. | עֲזֵקָ֖ה | ʿăzēqâ | uh-zay-KA |
| בְּאֶ֥פֶס | bĕʾepes | beh-EH-fes | |
| דַּמִּֽים׃ | dammîm | da-MEEM |
Tags பெலிஸ்தர் யுத்தம்பண்ணுகிறதற்குத் தங்கள் சேனைகளைச் சேர்த்து யூதாவிலுள்ள சோக்கோவிலே ஒருமித்துக் கூடி சோக்கோவுக்கும் அசெக்காவுக்கும் நடுவே இருக்கிற எபேஸ்தம்மீமிலே பாளயமிறங்கினார்கள்
1 Samuel 17:1 in Tamil Concordance 1 Samuel 17:1 in Tamil Interlinear 1 Samuel 17:1 in Tamil Image