1 சாமுவேல் 2:3
இனி மேட்டிமையான பேச்சைப் பேசாதிருங்கள்; அகந்தையான பேச்சு உங்கள் வாயிலிருந்து புறப்படவேண்டாம்; கர்த்தர் ஞானமுள்ள தேவன்; அவர் செய்கைகள் யதார்த்தமல்லவோ?
Tamil Indian Revised Version
இனி மேட்டிமையான பேச்சைப் பேசாதிருங்கள்; அகந்தையான பேச்சு உங்களுடைய வாயிலிருந்து வெளியே வரவேண்டாம்; கர்த்தர் ஞானமுள்ள தேவன்; அவர் செயல்கள் யதார்த்தமல்லவா?
Tamil Easy Reading Version
இனி அகம்பாவத்தோடும் தற்பெருமையோடும் பேசாதிருங்கள்! ஏனென்றால் தேவனாகிய கர்த்தர் எல்லாவற்றையும் அறிவார், செய்கைகள் அவராலே நியாயந்தீர்க்கப்படும்.
Thiru Viviliam
⁽இறுமாப்புடன் இனிப்பேச வேண்டாம்!␢ உங்கள் வாயில் வீம்பு வெளிப்பட␢ வேண்டாம்!␢ ஏனெனில், ஆண்டவர் அறிவின்␢ இறைவன்!␢ செயல்களின் அளவை␢ எடை போடுபவர் அவரே!⁾
King James Version (KJV)
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
American Standard Version (ASV)
Talk no more so exceeding proudly; Let not arrogancy come out of your mouth; For Jehovah is a God of knowledge, And by him actions are weighed.
Bible in Basic English (BBE)
Say no more words of pride; let not uncontrolled sayings come out of your mouths: for the Lord is a God of knowledge, by him acts are judged.
Darby English Bible (DBY)
Do not multiply your words of pride, let not vain-glory come out of your mouth; For Jehovah is a ùGod of knowledge, and by him actions are weighed.
Webster’s Bible (WBT)
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogance come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
World English Bible (WEB)
Talk no more so exceeding proudly; Don’t let arrogance come out of your mouth; For Yahweh is a God of knowledge, By him actions are weighed.
Young’s Literal Translation (YLT)
Ye multiply not — ye speak haughtily — The old saying goeth out from your mouth, For a God of knowledge `is’ Jehovah, And by Him actions are weighed.
1 சாமுவேல் 1 Samuel 2:3
இனி மேட்டிமையான பேச்சைப் பேசாதிருங்கள்; அகந்தையான பேச்சு உங்கள் வாயிலிருந்து புறப்படவேண்டாம்; கர்த்தர் ஞானமுள்ள தேவன்; அவர் செய்கைகள் யதார்த்தமல்லவோ?
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
| Talk | אַל | ʾal | al |
| no | תַּרְבּ֤וּ | tarbû | tahr-BOO |
| more | תְדַבְּרוּ֙ | tĕdabbĕrû | teh-da-beh-ROO |
| so exceeding | גְּבֹהָ֣ה | gĕbōhâ | ɡeh-voh-HA |
| proudly; | גְבֹהָ֔ה | gĕbōhâ | ɡeh-voh-HA |
| arrogancy not let | יֵצֵ֥א | yēṣēʾ | yay-TSAY |
| come out | עָתָ֖ק | ʿātāq | ah-TAHK |
| of your mouth: | מִפִּיכֶ֑ם | mippîkem | mee-pee-HEM |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| the Lord | אֵ֤ל | ʾēl | ale |
| is a God | דֵּעוֹת֙ | dēʿôt | day-OTE |
| knowledge, of | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| and by him actions | וְל֥א | wĕl | vel |
| are weighed. | נִתְכְּנ֖וּ | nitkĕnû | neet-keh-NOO |
| עֲלִלֽוֹת׃ | ʿălilôt | uh-lee-LOTE |
Tags இனி மேட்டிமையான பேச்சைப் பேசாதிருங்கள் அகந்தையான பேச்சு உங்கள் வாயிலிருந்து புறப்படவேண்டாம் கர்த்தர் ஞானமுள்ள தேவன் அவர் செய்கைகள் யதார்த்தமல்லவோ
1 Samuel 2:3 in Tamil Concordance 1 Samuel 2:3 in Tamil Interlinear 1 Samuel 2:3 in Tamil Image