Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 Samuel 24:4 in Tamil

Home Bible 1 Samuel 1 Samuel 24 1 Samuel 24:4

1 சாமுவேல் 24:4
அப்பொழுது தாவீதின் மனுஷர் அவனை நோக்கி: இதோ, நான் உன் சத்துருவை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுப்பேன்; உன் பார்வைக்கு நலமானபடி அவனுக்குச் செய்வாயாக என்று கர்த்தர் உன்னோடே சொன்ன நாள் இதுதானே என்றார்கள்; தாவீது எழுந்திருந்துபோய், சவுலுடைய சால்வையின் தொங்கலை மெள்ள அறுத்துக்கொண்டான்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது தாவீதின் மனிதர்கள் அவனை நோக்கி: இதோ, நான் உன்னுடைய எதிரியை உன்னுடைய கையில் ஒப்புக்கொடுப்பேன்; உன்னுடைய பார்வைக்கு நலமானபடி அவனுக்குச் செய்வாயாக என்று கர்த்தர் உன்னோடு சொன்ன நாள் இதுவே என்றார்கள்; தாவீது எழுந்துபோய், சவுலுடைய சால்வையின் தொங்கலை மெதுவாக அறுத்துக்கொண்டான்.

Tamil Easy Reading Version
தாவீதிடம் அவனது ஆட்கள், “கர்த்தர் சொன்ன நாள் இதுவே! கர்த்தர், ‘நான் உனது பகைவனை உன்னிடம் தருவேன். நீ அவனை என்ன வேண்டுமானாலும் செய்துக்கொள்’ என்று சொல்லியிருக்கிறார்” என்றார்கள். தாவீது சவுலின் அருகில் ஊர்ந்து சென்றான். சவுலின் சால்வை நுனியை அறுத்தான். அதனைச் சவுல் கவனிக்கவில்லை.

Thiru Viviliam
தாவீதின் ஆள்கள் அவரிடம், “‘இதோ! உன் எதிரியை உன்னிடம் ஒப்புவிப்பேன். உன் விருப்பத்திற்கு ஏற்ப அவனுக்குச் செய்,’ என்று ஆண்டவர் சொன்ன நாள் இதுவே!” என்றனர். உடனே தாவீது தவழ்ந்து சென்று சவுலின் மேலங்கியின் தொங்கலை அவருக்குத் தெரியாமல் அறுத்தார்.

1 Samuel 24:31 Samuel 241 Samuel 24:5

King James Version (KJV)
And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul’s robe privily.

American Standard Version (ASV)
And the men of David said unto him, Behold, the day of which Jehovah said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thy hand, and thou shalt do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul’s robe privily.

Bible in Basic English (BBE)
And on the way he came to a place where sheep were kept, where there was a hollow in the rock; and Saul went in for a private purpose. Now David and his men were in the deepest part of the hollow.

Darby English Bible (DBY)
And David’s men said to him, Behold the day of which Jehovah said to thee, Behold, I will give thine enemy into thy hand, that thou mayest do to him as it shall seem good to thee. And David arose, and cut off the skirt of Saul’s robe secretly.

Webster’s Bible (WBT)
And he came to the sheep-cotes by the way, where was a cave; and Saul went in to cover his feet: and David and his men remained in the sides of the cave.

World English Bible (WEB)
The men of David said to him, Behold, the day of which Yahweh said to you, Behold, I will deliver your enemy into your hand, and you shall do to him as it shall seem good to you. Then David arose, and cut off the skirt of Saul’s robe secretly.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the men of David say unto him, `Lo, the day of which Jehovah said unto thee, Lo, I am giving thine enemy into thy hand, and thou hast done to him as it is good in thine eyes;’ and David riseth and cutteth off the skirt of the upper robe which `is’ on Saul — gently.

1 சாமுவேல் 1 Samuel 24:4
அப்பொழுது தாவீதின் மனுஷர் அவனை நோக்கி: இதோ, நான் உன் சத்துருவை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுப்பேன்; உன் பார்வைக்கு நலமானபடி அவனுக்குச் செய்வாயாக என்று கர்த்தர் உன்னோடே சொன்ன நாள் இதுதானே என்றார்கள்; தாவீது எழுந்திருந்துபோய், சவுலுடைய சால்வையின் தொங்கலை மெள்ள அறுத்துக்கொண்டான்.
And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul's robe privily.

And
the
men
וַיֹּֽאמְרוּ֩wayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO
of
David
אַנְשֵׁ֨יʾanšêan-SHAY
said
דָוִ֜דdāwidda-VEED
unto
אֵלָ֗יוʾēlāyway-LAV
Behold
him,
הִנֵּ֨הhinnēhee-NAY
the
day
הַיּ֜וֹםhayyômHA-yome
of
which
אֲֽשֶׁרʾăšerUH-sher
Lord
the
אָמַ֧רʾāmarah-MAHR
said
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
unto
אֵלֶ֗יךָʾēlêkāay-LAY-ha
thee,
Behold,
הִנֵּ֨הhinnēhee-NAY
I
אָֽנֹכִ֜יʾānōkîah-noh-HEE
deliver
will
נֹתֵ֤ןnōtēnnoh-TANE

אֶתʾetet
thine
enemy
אֹֽיִבְיךָ֙ʾōyibykāoh-yeev-y-HA
hand,
thine
into
בְּיָדֶ֔ךָbĕyādekābeh-ya-DEH-ha
that
thou
mayest
do
וְעָשִׂ֣יתָwĕʿāśîtāveh-ah-SEE-ta
as
him
to
לּ֔וֹloh
it
shall
seem
good
כַּֽאֲשֶׁ֖רkaʾăšerka-uh-SHER
thee.
unto
יִטַ֣בyiṭabyee-TAHV
Then
David
בְּעֵינֶ֑יךָbĕʿênêkābeh-ay-NAY-ha
arose,
וַיָּ֣קָםwayyāqomva-YA-kome
and
cut
off
דָּוִ֗דdāwidda-VEED

וַיִּכְרֹ֛תwayyikrōtva-yeek-ROTE
the
skirt
אֶתʾetet
of
Saul's
כְּנַֽףkĕnapkeh-NAHF
robe
הַמְּעִ֥ילhammĕʿîlha-meh-EEL
privily.
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
לְשָׁא֖וּלlĕšāʾûlleh-sha-OOL
בַּלָּֽט׃ballāṭba-LAHT


Tags அப்பொழுது தாவீதின் மனுஷர் அவனை நோக்கி இதோ நான் உன் சத்துருவை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுப்பேன் உன் பார்வைக்கு நலமானபடி அவனுக்குச் செய்வாயாக என்று கர்த்தர் உன்னோடே சொன்ன நாள் இதுதானே என்றார்கள் தாவீது எழுந்திருந்துபோய் சவுலுடைய சால்வையின் தொங்கலை மெள்ள அறுத்துக்கொண்டான்
1 Samuel 24:4 in Tamil Concordance 1 Samuel 24:4 in Tamil Interlinear 1 Samuel 24:4 in Tamil Image