2 நாளாகமம் 18:22
ஆனதினால் கர்த்தர் பொய்யின் ஆவியை இந்த உம்முடைய தீர்க்கதரிசிகளின் வாயிலே கட்டளையிட்டார்; கர்த்தர் உம்மைக்குறித்துத் தீமையாகச் சொன்னார் என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
ஆகவே கர்த்தர் பொய்யின் ஆவியை இந்த உம்முடைய தீர்க்கதரிசிகளின் வாயிலே கட்டளையிட்டார்; கர்த்தர் உம்மைக்குறித்துத் தீமையாகச் சொன்னார் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
“இப்போது ஆகாப் கவனி. பொய் சொல்லும் ஆவியை உன் தீர்க்கதரிசிகளின் வாயில் கர்த்தர் இருக்கச் செய்துள்ளார். எனவே கர்த்தர் சொன்னபடி உனக்கு தீமையே ஏற்படும்” என்றான்.
Thiru Viviliam
எனவே, இதோ இறைவாக்கினர் இவர்களின் வாயில் ஆண்டவர் பொய்யுரைக்கும் ஆவியை இட்டுள்ளார். உண்மையில் ஆண்டவர் உனக்குத் தீங்கானவற்றையே கூறியுள்ளார்” என்றார்.⒫
King James Version (KJV)
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets, and the LORD hath spoken evil against thee.
American Standard Version (ASV)
Now therefore, behold, Jehovah hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets; and Jehovah hath spoken evil concerning thee.
Bible in Basic English (BBE)
And now, see, the Lord has put a spirit of deceit in the mouth of these prophets of yours; and the Lord has said evil against you.
Darby English Bible (DBY)
And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of these thy prophets; and Jehovah has spoken evil concerning thee.
Webster’s Bible (WBT)
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets, and the LORD hath spoken evil against thee.
World English Bible (WEB)
Now therefore, behold, Yahweh has put a lying spirit in the mouth of these your prophets; and Yahweh has spoken evil concerning you.
Young’s Literal Translation (YLT)
And, now, lo, Jehovah hath put a spirit of falsehood in the mouth of these thy prophets, and Jehovah hath spoken concerning thee — evil.’
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 18:22
ஆனதினால் கர்த்தர் பொய்யின் ஆவியை இந்த உம்முடைய தீர்க்கதரிசிகளின் வாயிலே கட்டளையிட்டார்; கர்த்தர் உம்மைக்குறித்துத் தீமையாகச் சொன்னார் என்றான்.
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets, and the LORD hath spoken evil against thee.
| Now | וְעַתָּ֗ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
| therefore, behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
| the Lord | נָתַ֤ן | nātan | na-TAHN |
| put hath | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| a lying | ר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
| spirit | שֶׁ֔קֶר | šeqer | SHEH-ker |
| mouth the in | בְּפִ֖י | bĕpî | beh-FEE |
| of these | נְבִיאֶ֣יךָ | nĕbîʾêkā | neh-vee-A-ha |
| thy prophets, | אֵ֑לֶּה | ʾēlle | A-leh |
| Lord the and | וַֽיהוָ֔ה | wayhwâ | vai-VA |
| hath spoken | דִּבֶּ֥ר | dibber | dee-BER |
| evil | עָלֶ֖יךָ | ʿālêkā | ah-LAY-ha |
| against | רָעָֽה׃ | rāʿâ | ra-AH |
Tags ஆனதினால் கர்த்தர் பொய்யின் ஆவியை இந்த உம்முடைய தீர்க்கதரிசிகளின் வாயிலே கட்டளையிட்டார் கர்த்தர் உம்மைக்குறித்துத் தீமையாகச் சொன்னார் என்றான்
2 Chronicles 18:22 in Tamil Concordance 2 Chronicles 18:22 in Tamil Interlinear 2 Chronicles 18:22 in Tamil Image