2 நாளாகமம் 24:3
அவனுக்கு யோய்தா இரண்டு ஸ்திரீகளை விவாகஞ்செய்து கொடுத்தான்; அவர்களால் குமாரரையும் குமாரத்திகளையும் பெற்றான்.
Tamil Indian Revised Version
அவனுக்கு யோய்தா இரண்டு பெண்களைத் திருமணம் செய்துகொடுத்தான்; அவர்களால் மகன்களையும் மகள்களையும் பெற்றான்.
Tamil Easy Reading Version
யோய்தா, யோவாசுக்கு இரண்டு மனைவியரைத் தேர்ந்தெடுத்தான். அவனுக்கு மகன்களும் மகள்களும் இருந்தனர்.
Thiru Viviliam
யோயாதா அவருக்கு இரு பெண்களை மணமுடித்து வைத்தார். அவர்கள் வழியாக அவருக்குப் புதல்வர், புதல்வியர் பிறந்தனர்.⒫
King James Version (KJV)
And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.
American Standard Version (ASV)
And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.
Bible in Basic English (BBE)
And Jehoiada took two wives for him, and he became the father of sons and daughters.
Darby English Bible (DBY)
And Jehoiada took for him two wives; and he begot sons and daughters.
Webster’s Bible (WBT)
And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.
World English Bible (WEB)
Jehoiada took for him two wives; and he became the father of sons and daughters.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehoiada taketh for him two wives, and he begetteth sons and daughters.
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 24:3
அவனுக்கு யோய்தா இரண்டு ஸ்திரீகளை விவாகஞ்செய்து கொடுத்தான்; அவர்களால் குமாரரையும் குமாரத்திகளையும் பெற்றான்.
And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.
| And Jehoiada | וַיִּשָּׂא | wayyiśśāʾ | va-yee-SA |
| took | ל֥וֹ | lô | loh |
| for him two | יְהֽוֹיָדָ֖ע | yĕhôyādāʿ | yeh-hoh-ya-DA |
| wives; | נָשִׁ֣ים | nāšîm | na-SHEEM |
| and he begat | שְׁתָּ֑יִם | šĕttāyim | sheh-TA-yeem |
| sons | וַיּ֖וֹלֶד | wayyôled | VA-yoh-led |
| and daughters. | בָּנִ֥ים | bānîm | ba-NEEM |
| וּבָנֽוֹת׃ | ûbānôt | oo-va-NOTE |
Tags அவனுக்கு யோய்தா இரண்டு ஸ்திரீகளை விவாகஞ்செய்து கொடுத்தான் அவர்களால் குமாரரையும் குமாரத்திகளையும் பெற்றான்
2 Chronicles 24:3 in Tamil Concordance 2 Chronicles 24:3 in Tamil Interlinear 2 Chronicles 24:3 in Tamil Image