2 நாளாகமம் 26:13
இவர்கள் கையின்கீழ்ச் சத்துருக்களுக்கு விரோதமாக ராஜாவுக்குத் துணைநிற்க, பராக்கிரமத்தோடே யுத்தம்பண்ணுகிற மூன்றுலட்சத்து ஏழாயிரத்து ஐந்நூறுபேரான சேனை இருந்தது.
Tamil Indian Revised Version
இவர்களுடைய கையின்கீழ் எதிரிகளுக்கு விரோதமாக ராஜாவுக்குத் துணை நிற்க, மிகத் திறமையோடு போர்செய்கிற மூன்றுலட்சத்து ஏழாயிரத்து ஐந்நூறுபேரான படை இருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
இக்குடும்பத் தலைவர்களே மிகுந்த ஆற்றலுடன் போரிடவல்ல 3,07,500 வீரர்களுக்கும் பொறுப்பாளர்களாக இருந்தனர். வில்வீரர்கள் அனைவரும் பகைவர்களுக்கு எதிராக வெல்ல அரசனுக்கு உதவினார்கள்.
Thiru Viviliam
அவர்களின் பொறுப்பில் மூன்று இலட்சத்து ஏழாயிரத்து ஐந்நூறு வீரர் கொண்ட ஆற்றல்மிகு படை இருந்தது. அது எதிரியோடு மிகுந்த வலிமையுடன் போரிடுவதில் அரசனுக்குத் துணைநின்றது.
King James Version (KJV)
And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.
American Standard Version (ASV)
And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.
Bible in Basic English (BBE)
And under their orders was a trained army of three hundred and seven thousand, five hundred, of great strength in war, helping the king against any who came against him.
Darby English Bible (DBY)
And under their hand was an army-host of three hundred and seven thousand five hundred, that made war with mighty power to help the king against the enemy.
Webster’s Bible (WBT)
And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.
World English Bible (WEB)
Under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, who made war with mighty power, to help the king against the enemy.
Young’s Literal Translation (YLT)
and by their hand `is’ the force of the host, three hundred thousand, and seven thousand, and five hundred warriors, with mighty power to give help to the king against the enemy.
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 26:13
இவர்கள் கையின்கீழ்ச் சத்துருக்களுக்கு விரோதமாக ராஜாவுக்குத் துணைநிற்க, பராக்கிரமத்தோடே யுத்தம்பண்ணுகிற மூன்றுலட்சத்து ஏழாயிரத்து ஐந்நூறுபேரான சேனை இருந்தது.
And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.
| And under | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
| their hand | יָדָם֩ | yādām | ya-DAHM |
| was an army, | חֵ֨יל | ḥêl | hale |
| צָבָ֜א | ṣābāʾ | tsa-VA | |
| three | שְׁלֹ֧שׁ | šĕlōš | sheh-LOHSH |
| hundred | מֵא֣וֹת | mēʾôt | may-OTE |
| thousand | אֶ֗לֶף | ʾelep | EH-lef |
| and seven | וְשִׁבְעַ֤ת | wĕšibʿat | veh-sheev-AT |
| thousand | אֲלָפִים֙ | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
| five and | וַֽחֲמֵ֣שׁ | waḥămēš | va-huh-MAYSH |
| hundred, | מֵא֔וֹת | mēʾôt | may-OTE |
| that made | עוֹשֵׂ֥י | ʿôśê | oh-SAY |
| war | מִלְחָמָ֖ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
| with mighty | בְּכֹ֣חַ | bĕkōaḥ | beh-HOH-ak |
| power, | חָ֑יִל | ḥāyil | HA-yeel |
| to help | לַעְזֹ֥ר | laʿzōr | la-ZORE |
| the king | לַמֶּ֖לֶךְ | lammelek | la-MEH-lek |
| against | עַל | ʿal | al |
| the enemy. | הָֽאוֹיֵֽב׃ | hāʾôyēb | HA-oh-YAVE |
Tags இவர்கள் கையின்கீழ்ச் சத்துருக்களுக்கு விரோதமாக ராஜாவுக்குத் துணைநிற்க பராக்கிரமத்தோடே யுத்தம்பண்ணுகிற மூன்றுலட்சத்து ஏழாயிரத்து ஐந்நூறுபேரான சேனை இருந்தது
2 Chronicles 26:13 in Tamil Concordance 2 Chronicles 26:13 in Tamil Interlinear 2 Chronicles 26:13 in Tamil Image