2 நாளாகமம் 3:3
தேவனுடைய ஆலயத்தைக் கட்டுகிறதற்கு, சாலொமோன் போட்ட அஸ்திபாரமானது, முற்காலத்து அளவின்படியே அறுபதுமுழ நீளமும், இருபதுமுழ அகலமுமாயிருந்தது.
Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய ஆலயத்தைக் கட்டுகிறதற்கு, சாலொமோன் போட்ட அஸ்திபாரமானது, முற்காலத்து அளவின்படியே அறுபதுமுழ நீளமும், இருபதுமுழ அகலமுமாயிருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
தேவாலயத்தின் அடித்தளத்திற்கு சாலொமோன் பயன்படுத்திய அளவு முறைகள் வருமாறு: அடித்தளமானது 90 அடி நீளமும், 30 அடி அகலமும் உடையது. சாலொமோன் ஆலயத்தை அளந்தபொழுது பழைய அளவு முறையையே பயன்படுத்தினான்.
Thiru Viviliam
கடவுளின் இல்லத்தைக் கட்டுமாறு சாலமோன் இட்ட அடித்தளம், அக்கால அளவின்படி, அறுபது முழ நீளமும் இருபது முழ அகலமும் கொண்டதாயிருந்தது.
King James Version (KJV)
Now these are the things wherein Solomon was instructed for the building of the house of God. The length by cubits after the first measure was threescore cubits, and the breadth twenty cubits.
American Standard Version (ASV)
Now these are the foundations which Solomon laid for the building of the house of God. The length by cubits after the first measure was threescore cubits, and the breadth twenty cubits.
Bible in Basic English (BBE)
And Solomon put the base of the house of God in position; by the older measure it was sixty cubits long and twenty cubits wide.
Darby English Bible (DBY)
And this was Solomon’s foundation for the construction of the house of God. The length by cubits after the first measure was sixty cubits, and the breadth twenty cubits.
Webster’s Bible (WBT)
Now these are the things in which Solomon was instructed for the building of the house of God. The length by cubits after the first measure was sixty cubits, and the breadth twenty cubits.
World English Bible (WEB)
Now these are the foundations which Solomon laid for the building of the house of God. The length by cubits after the first measure was sixty cubits, and the breadth twenty cubits.
Young’s Literal Translation (YLT)
And `in’ these hath Solomon been instructed to build the house of God: The length `in’ cubits by the former measure `is’ sixty cubits, and the breadth twenty cubits.
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 3:3
தேவனுடைய ஆலயத்தைக் கட்டுகிறதற்கு, சாலொமோன் போட்ட அஸ்திபாரமானது, முற்காலத்து அளவின்படியே அறுபதுமுழ நீளமும், இருபதுமுழ அகலமுமாயிருந்தது.
Now these are the things wherein Solomon was instructed for the building of the house of God. The length by cubits after the first measure was threescore cubits, and the breadth twenty cubits.
| Now these | וְאֵ֙לֶּה֙ | wĕʾēlleh | veh-A-LEH |
| are the things wherein Solomon | הוּסַ֣ד | hûsad | hoo-SAHD |
| instructed was | שְׁלֹמֹ֔ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
| for the building | לִבְנ֖וֹת | libnôt | leev-NOTE |
| אֶת | ʾet | et | |
| of the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
| God. of | הָֽאֱלֹהִ֑ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
| The length | הָאֹ֡רֶךְ | hāʾōrek | ha-OH-rek |
| by cubits | אַמּ֞וֹת | ʾammôt | AH-mote |
| after the first | בַּמִּדָּ֤ה | bammiddâ | ba-mee-DA |
| measure | הָרִֽאשׁוֹנָה֙ | hāriʾšônāh | ha-ree-shoh-NA |
| was threescore | אַמּ֣וֹת | ʾammôt | AH-mote |
| cubits, | שִׁשִּׁ֔ים | šiššîm | shee-SHEEM |
| and the breadth | וְרֹ֖חַב | wĕrōḥab | veh-ROH-hahv |
| twenty | אַמּ֥וֹת | ʾammôt | AH-mote |
| cubits. | עֶשְׂרִֽים׃ | ʿeśrîm | es-REEM |
Tags தேவனுடைய ஆலயத்தைக் கட்டுகிறதற்கு சாலொமோன் போட்ட அஸ்திபாரமானது முற்காலத்து அளவின்படியே அறுபதுமுழ நீளமும் இருபதுமுழ அகலமுமாயிருந்தது
2 Chronicles 3:3 in Tamil Concordance 2 Chronicles 3:3 in Tamil Interlinear 2 Chronicles 3:3 in Tamil Image