2 கொரிந்தியர் 11:12
மேலும், எங்களை விரோதிக்கச் சமயந்தேடுகிறவர்களுக்குச் சமயம் கிடையாதபடிக்கு, தங்களைக்குறித்து மேன்மைபாராட்டுகிற காரியத்தில் அவர்கள் எங்களைப்போலக் காணப்படும்படி, நான் செய்வதையே இன்னும் செய்வேன்.
Tamil Indian Revised Version
மேலும், எங்களை எதிர்க்க நேரம் தேடுகிறவர்களுக்கு நேரம் கிடைக்காதபடிக்கு, தங்களைக்குறித்து மேன்மைபாராட்டுகிற காரியத்தில் அவர்கள் எங்களைப்போலக் காணப்படும்படி, நான் செய்வதையே இன்னும் செய்வேன்.
Tamil Easy Reading Version
நான் இப்பொழுது செய்வதைத் தொடர்ந்து செய்வேன். ஏனென்றால் எங்கள் மீது குற்றம் கண்டுபிடிக்கக் காரணம் தேடுகிறவர்களுக்குக் காரணம் கிடைக்கக் கூடாது. தம் வேலையைப் பற்றிப் பெருமை பேசுகிறவர்கள் தம் வேலையை நம் வேலையைப் போன்ற ஒன்றாகச் சொல்லிக்கொள்ள விரும்புவார்கள்.
Thiru Viviliam
எங்களைப் போன்று பணியாற்றுவதாகக் காட்டித் தம் பணியில் பெருமையடைய சிலர் வாய்ப்புத் தேடுகின்றனர். அந்த வாய்ப்பு அவர்களுக்குக் கிடைக்காதிருக்க நான் இப்போது செய்து வருவதையே தொடர்ந்து செய்வேன்.
⇦
2 Corinthians 11:112 Corinthians 112 Corinthians 11:13 ⇨
King James Version (KJV)
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
American Standard Version (ASV)
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
Bible in Basic English (BBE)
But what I do, that I will go on doing, so that I may give no chance to those who are looking for one; so that, in the cause of their pride, they may be seen to be the same as we are.
Darby English Bible (DBY)
But what I do, I will also do, that I may cut off the opportunity of those wishing [for] an opportunity, that wherein they boast they may be found even as we.
World English Bible (WEB)
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we.
Young’s Literal Translation (YLT)
and what I do, I also will do, that I may cut off the occasion of those wishing an occasion, that in that which they boast they may be found according as we also;
2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 11:12
மேலும், எங்களை விரோதிக்கச் சமயந்தேடுகிறவர்களுக்குச் சமயம் கிடையாதபடிக்கு, தங்களைக்குறித்து மேன்மைபாராட்டுகிற காரியத்தில் அவர்கள் எங்களைப்போலக் காணப்படும்படி, நான் செய்வதையே இன்னும் செய்வேன்.
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
But
| Ὃ | ho | oh |
what
| δὲ | de | thay |
I do,
| ποιῶ | poiō | poo-OH |
| καὶ | kai | kay |
do, will I that
| ποιήσω | poiēsō | poo-A-soh |
that
| ἵνα | hina | EE-na |
off cut may I
| ἐκκόψω | ekkopsō | ake-KOH-psoh |
| τὴν | tēn | tane |
occasion
| ἀφορμὴν | aphormēn | ah-fore-MANE |
them from
| τῶν | tōn | tone |
which desire
| θελόντων | thelontōn | thay-LONE-tone |
occasion;
| ἀφορμήν | aphormēn | ah-fore-MANE |
that
| ἵνα | hina | EE-na |
wherein
| ἐν | en | ane |
they
| ᾧ | hō | oh |
glory,
| καυχῶνται | kauchōntai | kaf-HONE-tay |
they may be found
| εὑρεθῶσιν | heurethōsin | ave-ray-THOH-seen |
even
| καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
as
| καὶ | kai | kay |
we.
| ἡμεῖς | hēmeis | ay-MEES |
King James Version (KJV)
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
American Standard Version (ASV)
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
Bible in Basic English (BBE)
But what I do, that I will go on doing, so that I may give no chance to those who are looking for one; so that, in the cause of their pride, they may be seen to be the same as we are.
Darby English Bible (DBY)
But what I do, I will also do, that I may cut off the opportunity of those wishing [for] an opportunity, that wherein they boast they may be found even as we.
World English Bible (WEB)
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we.
Young’s Literal Translation (YLT)
and what I do, I also will do, that I may cut off the occasion of those wishing an occasion, that in that which they boast they may be found according as we also;
2 கொரிந்தியர் 11:12
மேலும், எங்களை விரோதிக்கச் சமயந்தேடுகிறவர்களுக்குச் சமயம் கிடையாதபடிக்கு, தங்களைக்குறித்து மேன்மைபாராட்டுகிற காரியத்தில் அவர்கள் எங்களைப்போலக் காணப்படும்படி, நான் செய்வதையே இன்னும் செய்வேன்.
Tamil Indian Revised Version
மேலும், எங்களை எதிர்க்க நேரம் தேடுகிறவர்களுக்கு நேரம் கிடைக்காதபடிக்கு, தங்களைக்குறித்து மேன்மைபாராட்டுகிற காரியத்தில் அவர்கள் எங்களைப்போலக் காணப்படும்படி, நான் செய்வதையே இன்னும் செய்வேன்.
Tamil Easy Reading Version
நான் இப்பொழுது செய்வதைத் தொடர்ந்து செய்வேன். ஏனென்றால் எங்கள் மீது குற்றம் கண்டுபிடிக்கக் காரணம் தேடுகிறவர்களுக்குக் காரணம் கிடைக்கக் கூடாது. தம் வேலையைப் பற்றிப் பெருமை பேசுகிறவர்கள் தம் வேலையை நம் வேலையைப் போன்ற ஒன்றாகச் சொல்லிக்கொள்ள விரும்புவார்கள்.
Thiru Viviliam
எங்களைப் போன்று பணியாற்றுவதாகக் காட்டித் தம் பணியில் பெருமையடைய சிலர் வாய்ப்புத் தேடுகின்றனர். அந்த வாய்ப்பு அவர்களுக்குக் கிடைக்காதிருக்க நான் இப்போது செய்து வருவதையே தொடர்ந்து செய்வேன்.
⇦
2 Corinthians 11:112 Corinthians 112 Corinthians 11:13 ⇨
King James Version (KJV)
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
American Standard Version (ASV)
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
Bible in Basic English (BBE)
But what I do, that I will go on doing, so that I may give no chance to those who are looking for one; so that, in the cause of their pride, they may be seen to be the same as we are.
Darby English Bible (DBY)
But what I do, I will also do, that I may cut off the opportunity of those wishing [for] an opportunity, that wherein they boast they may be found even as we.
World English Bible (WEB)
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we.
Young’s Literal Translation (YLT)
and what I do, I also will do, that I may cut off the occasion of those wishing an occasion, that in that which they boast they may be found according as we also;
2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 11:12
மேலும், எங்களை விரோதிக்கச் சமயந்தேடுகிறவர்களுக்குச் சமயம் கிடையாதபடிக்கு, தங்களைக்குறித்து மேன்மைபாராட்டுகிற காரியத்தில் அவர்கள் எங்களைப்போலக் காணப்படும்படி, நான் செய்வதையே இன்னும் செய்வேன்.
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
But
| Ὃ | ho | oh |
what
| δὲ | de | thay |
I do,
| ποιῶ | poiō | poo-OH |
| καὶ | kai | kay |
do, will I that
| ποιήσω | poiēsō | poo-A-soh |
that
| ἵνα | hina | EE-na |
off cut may I
| ἐκκόψω | ekkopsō | ake-KOH-psoh |
| τὴν | tēn | tane |
occasion
| ἀφορμὴν | aphormēn | ah-fore-MANE |
them from
| τῶν | tōn | tone |
which desire
| θελόντων | thelontōn | thay-LONE-tone |
occasion;
| ἀφορμήν | aphormēn | ah-fore-MANE |
that
| ἵνα | hina | EE-na |
wherein
| ἐν | en | ane |
they
| ᾧ | hō | oh |
glory,
| καυχῶνται | kauchōntai | kaf-HONE-tay |
they may be found
| εὑρεθῶσιν | heurethōsin | ave-ray-THOH-seen |
even
| καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
as
| καὶ | kai | kay |
we.
| ἡμεῖς | hēmeis | ay-MEES |