2 இராஜாக்கள் 17:13
நீங்கள் உங்கள் பொல்லாத வழிகளை விட்டுத் திரும்பி, நான் உங்கள் பிதாக்களுக்குக் கட்டளையிட்டதும், என் ஊழியக்காரராகிய தீர்க்கதரிசிகளைக் கொண்டு உங்களுக்குச் சொல்லியனுப்பினதுமான நியாயப்பிரமாணத்தின்படியெல்லாம் என் கற்பனைகளையும் என் கட்டளைகளையும் கைக்கொள்ளுங்கள் என்று கர்த்தர் தீர்க்கதரிசிகள் ஞான திருஷ்டிக்காரர் எல்லாரையுங்கொண்டு இஸ்ரவேலுக்கும் யூதாவுக்கும் திடச்சாட்சியாய் எச்சரித்துக்கொண்டிருந்தும்,
Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் உங்கள் பொல்லாத வழிகளை விட்டுத் திரும்பி, நான் உங்கள் முன்னோர்களுக்குக் கட்டளையிட்டதும், என் ஊழியக்காரர்களாகிய தீர்க்கதரிசிகளைக்கொண்டு உங்களுக்குச் சொல்லியனுப்பினதுமான நியாயப்பிரமாணத்தின்படியெல்லாம் என் கற்பனைகளையும் என் கட்டளைகளையும் கைக்கொள்ளுங்கள் என்று கர்த்தர் தீர்க்கதரிசிகள், தரிசனம் காண்கிறவர்கள் எல்லோரையும்கொண்டு இஸ்ரவேலுக்கும் யூதாவுக்கும் மிக உறுதியாக எச்சரித்துக்கொண்டிருந்தும்,
Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேலர்களையும் யூத ஜனங்களையும் ஒவ்வொரு தீர்க்கதரிசிகள் மூலமும் ஞானதிருஷ்டிக்காரர்கள் மூலமும் கர்த்தர் எச்சரித்து வந்தார். கர்த்தர், “நீங்கள் செய்யும் கெட்ட செயல்களில் இருந்து திரும்புங்கள். எனது கட்டளைகளுக்கும் சட்டங்களுக்கும் கீழ்ப்படியுங்கள். உங்கள் முற்பி தாக்களுக்கு நான் கொடுத்த சட்டங்களைப் பின்பற்றுங்கள். இச்சட்டங்களை நான் உங்களுக்கு எனது ஊழியக்காரராகிய தீர்க்கதரிசிகள் மூலம் கொடுத்து வந்தேன்” என்றார்.
Thiru Viviliam
ஆயினும், ஆண்டவர் எல்லா இறைவாக்கினர், திருக்காட்சியாளர் மூலம் இஸ்ரயேலுக்கும் யூதாவுக்கும் விடுத்திருந்த எச்சரிக்கை இதுவே: “உங்கள் தீய வழிகளை விட்டுத் திரும்புங்கள். உங்கள் மூதாதையருக்கு நான் கட்டளையிட்டு என் அடியார்களாகிய இறைவாக்கினர் மூலம் நான் அறிவித்த திருச்சட்டத்தின்படி என் கட்டளைகளையும் நியமங்களையும் கடைப்பிடியுங்கள்.”
King James Version (KJV)
Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all the prophets, and by all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
American Standard Version (ASV)
Yet Jehovah testified unto Israel, and unto Judah, by every prophet, and every seer, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
Bible in Basic English (BBE)
And he gave witness to Israel and Judah, by every prophet and seer, saying, Come back from your evil ways, and do my orders and keep my rules, and be guided by the law which I gave to your fathers and sent to you by my servants the prophets.
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah testified against Israel and against Judah, by all the prophets, all the seers, saying, Turn from your evil ways, and keep my commandments, my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you through my servants the prophets.
Webster’s Bible (WBT)
Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all the prophets, and by all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
World English Bible (WEB)
Yet Yahweh testified to Israel, and to Judah, by every prophet, and every seer, saying, Turn you from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah testifieth against Israel, and against Judah, by the hand of every prophet, and every seer, saying, `Turn back from your evil ways, and keep My commands, My statutes, according to all the law that I commanded your fathers, and that I sent unto you by the hand of My servants the prophets;’
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 17:13
நீங்கள் உங்கள் பொல்லாத வழிகளை விட்டுத் திரும்பி, நான் உங்கள் பிதாக்களுக்குக் கட்டளையிட்டதும், என் ஊழியக்காரராகிய தீர்க்கதரிசிகளைக் கொண்டு உங்களுக்குச் சொல்லியனுப்பினதுமான நியாயப்பிரமாணத்தின்படியெல்லாம் என் கற்பனைகளையும் என் கட்டளைகளையும் கைக்கொள்ளுங்கள் என்று கர்த்தர் தீர்க்கதரிசிகள் ஞான திருஷ்டிக்காரர் எல்லாரையுங்கொண்டு இஸ்ரவேலுக்கும் யூதாவுக்கும் திடச்சாட்சியாய் எச்சரித்துக்கொண்டிருந்தும்,
Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all the prophets, and by all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
| Yet the Lord | וַיָּ֣עַד | wayyāʿad | va-YA-ad |
| testified | יְהוָ֡ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| against Israel, | בְּיִשְׂרָאֵ֣ל | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |
| Judah, against and | וּבִֽיהוּדָ֡ה | ûbîhûdâ | oo-vee-hoo-DA |
| by | בְּיַד֩ | bĕyad | beh-YAHD |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| the prophets, | נְבִיאֵ֨ו | nĕbîʾēw | neh-vee-AVE |
| all by and | כָל | kāl | hahl |
| the seers, | חֹזֶ֜ה | ḥōze | hoh-ZEH |
| saying, | לֵאמֹ֗ר | lēʾmōr | lay-MORE |
| Turn | שֻׁ֝֩בוּ | šubû | SHOO-voo |
| evil your from ye | מִדַּרְכֵיכֶ֤ם | middarkêkem | mee-dahr-hay-HEM |
| ways, | הָֽרָעִים֙ | hārāʿîm | ha-ra-EEM |
| and keep | וְשִׁמְרוּ֙ | wĕšimrû | veh-sheem-ROO |
| commandments my | מִצְוֹתַ֣י | miṣwōtay | mee-ts-oh-TAI |
| and my statutes, | חֻקּוֹתַ֔י | ḥuqqôtay | hoo-koh-TAI |
| according to all | כְּכָ֨ל | kĕkāl | keh-HAHL |
| law the | הַתּוֹרָ֔ה | hattôrâ | ha-toh-RA |
| which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I commanded | צִוִּ֖יתִי | ṣiwwîtî | tsee-WEE-tee |
| אֶת | ʾet | et | |
| fathers, your | אֲבֹֽתֵיכֶ֑ם | ʾăbōtêkem | uh-voh-tay-HEM |
| and which | וַֽאֲשֶׁר֙ | waʾăšer | va-uh-SHER |
| I sent | שָׁלַ֣חְתִּי | šālaḥtî | sha-LAHK-tee |
| to | אֲלֵיכֶ֔ם | ʾălêkem | uh-lay-HEM |
| by you | בְּיַ֖ד | bĕyad | beh-YAHD |
| my servants | עֲבָדַ֥י | ʿăbāday | uh-va-DAI |
| the prophets. | הַנְּבִיאִֽים׃ | hannĕbîʾîm | ha-neh-vee-EEM |
Tags நீங்கள் உங்கள் பொல்லாத வழிகளை விட்டுத் திரும்பி நான் உங்கள் பிதாக்களுக்குக் கட்டளையிட்டதும் என் ஊழியக்காரராகிய தீர்க்கதரிசிகளைக் கொண்டு உங்களுக்குச் சொல்லியனுப்பினதுமான நியாயப்பிரமாணத்தின்படியெல்லாம் என் கற்பனைகளையும் என் கட்டளைகளையும் கைக்கொள்ளுங்கள் என்று கர்த்தர் தீர்க்கதரிசிகள் ஞான திருஷ்டிக்காரர் எல்லாரையுங்கொண்டு இஸ்ரவேலுக்கும் யூதாவுக்கும் திடச்சாட்சியாய் எச்சரித்துக்கொண்டிருந்தும்
2 Kings 17:13 in Tamil Concordance 2 Kings 17:13 in Tamil Interlinear 2 Kings 17:13 in Tamil Image