2 இராஜாக்கள் 18:16
அக்காலத்திலே யூதாவின் ராஜாவாகிய எசேக்கியா கர்த்தருடைய ஆலயக்கதவுகளிலும் நிலைகளிலும் தான் அழுத்தியிருந்த பொன் தகடுகளைக் கழற்றி அவைகளை அசீரியா ராஜாவுக்குக் கொடுத்தான்.
Tamil Indian Revised Version
அக்காலத்திலே யூதாவின் ராஜாவாகிய எசேக்கியா கர்த்தருடைய ஆலயக்கதவுகளிலும் நிலைகளிலும் தான் அழுத்தியிருந்த பொன் தகடுகளைக் கழற்றி அவைகளை அசீரியா ராஜாவிற்குக் கொடுத்தான்.
Tamil Easy Reading Version
அப்பொழுது, கர்த்தருடைய ஆலய வாசலில் உள்ள கதவுகளிலும் நிலைகளிலும் தான் பதித்திருந்த பொன்னையும் எடுத்து அசீரிய அரசனுக்குக் கொடுத்தான்.
Thiru Viviliam
இச்சமயம் யூதா அரசர் எசேக்கியா, ஆண்டவரின் இல்லக் கதவுகளிலும் கதவு நிலைகளிலும், தாம் பதித்திருந்த பொன் தகடுகளைக் கழற்றி அசீரிய மன்னனுக்குக் கொடுத்தார்.
King James Version (KJV)
At that time did Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the LORD, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
American Standard Version (ASV)
At that time did Hezekiah cut off `the gold from’ the doors of the temple of Jehovah, and `from’ the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
Bible in Basic English (BBE)
And at that time Hezekiah had the gold from the doors of the Lord’s house, and from the door-pillars plated by him, cut off and gave it to the king of Assyria.
Darby English Bible (DBY)
At that time Hezekiah stripped the doors of the temple of Jehovah, and the posts that Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave them to the king of Assyria.
Webster’s Bible (WBT)
At that time did Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the LORD, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
World English Bible (WEB)
At that time did Hezekiah cut off [the gold from] the doors of the temple of Yahweh, and [from] the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
Young’s Literal Translation (YLT)
at that time hath Hezekiah cut off the doors of the temple of Jehovah, and the pillars that Hezekiah king of Judah had overlaid, and giveth them to the king of Asshur.
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 18:16
அக்காலத்திலே யூதாவின் ராஜாவாகிய எசேக்கியா கர்த்தருடைய ஆலயக்கதவுகளிலும் நிலைகளிலும் தான் அழுத்தியிருந்த பொன் தகடுகளைக் கழற்றி அவைகளை அசீரியா ராஜாவுக்குக் கொடுத்தான்.
At that time did Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the LORD, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
| At that | בָּעֵ֣ת | bāʿēt | ba-ATE |
| time | הַהִ֗יא | hahîʾ | ha-HEE |
| did Hezekiah | קִצַּ֨ץ | qiṣṣaṣ | kee-TSAHTS |
| cut off | חִזְקִיָּ֜ה | ḥizqiyyâ | heez-kee-YA |
from gold the | אֶת | ʾet | et |
| the doors | דַּלְת֨וֹת | daltôt | dahl-TOTE |
| temple the of | הֵיכַ֤ל | hêkal | hay-HAHL |
| of the Lord, | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| pillars the from and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| which | הָאֹ֣מְנ֔וֹת | hāʾōmĕnôt | ha-OH-meh-NOTE |
| Hezekiah | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| king | צִפָּ֔ה | ṣippâ | tsee-PA |
| of Judah | חִזְקִיָּ֖ה | ḥizqiyyâ | heez-kee-YA |
| overlaid, had | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
| and gave | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| it to the king | וַֽיִּתְּנֵ֖ם | wayyittĕnēm | va-yee-teh-NAME |
| of Assyria. | לְמֶ֥לֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
| אַשּֽׁוּר׃ | ʾaššûr | ah-shoor |
Tags அக்காலத்திலே யூதாவின் ராஜாவாகிய எசேக்கியா கர்த்தருடைய ஆலயக்கதவுகளிலும் நிலைகளிலும் தான் அழுத்தியிருந்த பொன் தகடுகளைக் கழற்றி அவைகளை அசீரியா ராஜாவுக்குக் கொடுத்தான்
2 Kings 18:16 in Tamil Concordance 2 Kings 18:16 in Tamil Interlinear 2 Kings 18:16 in Tamil Image