Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 Kings 18:26 in Tamil

Home Bible 2 Kings 2 Kings 18 2 Kings 18:26

2 இராஜாக்கள் 18:26
அப்பொழுது இல்க்கியாவின் குமாரன் எலியாக்கீமும் செப்னாவும் யோவாகும் ரப்சாக்கேயைப் பார்த்து: உமது அடியாரோடே சீரியபாஷையிலே பேசும், அது எங்களுக்குத் தெரியும்; அலங்கத்திலிருக்கிற ஜனத்தின் செவிகள் கேட்க எங்களோடே யூதபாஷையிலே பேசவேண்டாம் என்றார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது இல்க்கியாவின் மகன் எலியாக்கீமும், செப்னாவும், யோவாகும், ரப்சாக்கேயைப் பார்த்து: உமது அடியார்களோடு சீரியமொழியிலே பேசும், அந்த மொழி எங்களுக்குத் தெரியும்; மதிலிலிருக்கிற மக்களின் காதுகள் கேட்க எங்களோடே யூதமொழியிலே பேசவேண்டாம் என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அப்போது இல்க்கியாவின் மகனான எலியாக், செப்னா, யோவாக் மூவரும் தளபதியான ரப்சாக்கேயைப் பார்த்து, “எங்களோடு தயவு செய்து ஆராமிக் மொழியில் பேசும். அந்த மொழிதான் எங்களுக்குப் புரியும். யூதமொழியில் எங்களோடு பேசவேண்டாம். ஏனெனில் சுவரிலுள்ள ஜனங்களின் காதுகளும் அவற்றைக் கேட்கும்!” என்றார்கள்.

Thiru Viviliam
அப்போது இல்க்கியாவின் மகன் எலியாக்கிமும், செபுனாவும், யோவாகும் இரப்சாக்கேயை நோக்கி, “உம் பணியாளராகிய எங்களோடு சிரியா மொழியிலேயே பேசும். அது எங்களுக்குப் புரியும். மதிலின்மேல் இருக்கும் மக்கள் காதில் விழும்படியாக யூத மொழியில் எங்களோடு பேச வேண்டாம்” என்றனர்.

2 Kings 18:252 Kings 182 Kings 18:27

King James Version (KJV)
Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna, and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and talk not with us in the Jews’ language in the ears of the people that are on the wall.

American Standard Version (ASV)
Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebnah, and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not with us in the Jews’ language, in the ears of the people that are on the wall.

Bible in Basic English (BBE)
Then Eliakim, the son of Hilkiah, and Shebna and Joah said to the Rab-shakeh, Will you kindly make use of the Aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the Jews’ language in the hearing of the people on the wall.

Darby English Bible (DBY)
And Eliakim the son of Hilkijah, and Shebnah and Joah said to Rab-shakeh, Speak, we pray thee, to thy servants in Syriac, for we understand it, and talk not with us in the Jewish [language] in the ears of the people that are on the wall.

Webster’s Bible (WBT)
Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna and Joah, to Rab-shakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and talk not with us in the Jews language in the ears of the people that are on the wall.

World English Bible (WEB)
Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebnah, and Joah, to Rabshakeh, Please speak to your servants in the Syrian language; for we understand it: and don’t speak with us in the Jews’ language, in the ears of the people who are on the wall.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Eliakim son of Hilkiah saith — and Shebna, and Joah — to the chief of the butlers, `Speak, we pray thee, unto thy servants `in’ Aramaean, for we are understanding, and do not speak with us `in’ Jewish, in the ears of the people who `are’ on the wall.’

2 இராஜாக்கள் 2 Kings 18:26
அப்பொழுது இல்க்கியாவின் குமாரன் எலியாக்கீமும் செப்னாவும் யோவாகும் ரப்சாக்கேயைப் பார்த்து: உமது அடியாரோடே சீரியபாஷையிலே பேசும், அது எங்களுக்குத் தெரியும்; அலங்கத்திலிருக்கிற ஜனத்தின் செவிகள் கேட்க எங்களோடே யூதபாஷையிலே பேசவேண்டாம் என்றார்கள்.
Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna, and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and talk not with us in the Jews' language in the ears of the people that are on the wall.

Then
said
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Eliakim
אֶלְיָקִ֣יםʾelyāqîmel-ya-KEEM
the
son
בֶּןbenben
Hilkiah,
of
חִ֠לְקִיָּהוּḥilqiyyāhûHEEL-kee-ya-hoo
and
Shebna,
וְשֶׁבְנָ֨הwĕšebnâveh-shev-NA
and
Joah,
וְיוֹאָ֜חwĕyôʾāḥveh-yoh-AK
unto
אֶלʾelel
Rab-shakeh,
רַבְשָׁקֵ֗הrabšāqērahv-sha-KAY
Speak,
דַּבֶּרdabberda-BER
I
pray
thee,
נָ֤אnāʾna
to
אֶלʾelel
servants
thy
עֲבָדֶ֙יךָ֙ʿăbādêkāuh-va-DAY-HA
in
the
Syrian
language;
אֲרָמִ֔יתʾărāmîtuh-ra-MEET
for
כִּ֥יkee
we
שֹֽׁמְעִ֖יםšōmĕʿîmshoh-meh-EEM
understand
אֲנָ֑חְנוּʾănāḥĕnûuh-NA-heh-noo
it:
and
talk
וְאַלwĕʾalveh-AL
not
תְּדַבֵּ֤רtĕdabbērteh-da-BARE
with
עִמָּ֙נוּ֙ʿimmānûee-MA-NOO
language
Jews'
the
in
us
יְהוּדִ֔יתyĕhûdîtyeh-hoo-DEET
in
the
ears
בְּאָזְנֵ֣יbĕʾoznêbeh-oze-NAY
people
the
of
הָעָ֔םhāʿāmha-AM
that
אֲשֶׁ֖רʾăšeruh-SHER
are
on
עַלʿalal
the
wall.
הַֽחֹמָֽה׃haḥōmâHA-hoh-MA


Tags அப்பொழுது இல்க்கியாவின் குமாரன் எலியாக்கீமும் செப்னாவும் யோவாகும் ரப்சாக்கேயைப் பார்த்து உமது அடியாரோடே சீரியபாஷையிலே பேசும் அது எங்களுக்குத் தெரியும் அலங்கத்திலிருக்கிற ஜனத்தின் செவிகள் கேட்க எங்களோடே யூதபாஷையிலே பேசவேண்டாம் என்றார்கள்
2 Kings 18:26 in Tamil Concordance 2 Kings 18:26 in Tamil Interlinear 2 Kings 18:26 in Tamil Image