2 இராஜாக்கள் 20:8
எசேக்கியா ஏசாயாவை நோக்கி: கர்த்தர் என்னைக் குணமாக்குவதற்கும், மூன்றாம்நாளிலே நான் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குப் போவதற்கும் அடையாளம் என்ன என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
எசேக்கியா ஏசாயாவை நோக்கி: கர்த்தர் என்னைக் குணமாக்குவதற்கும், மூன்றாம் நாளிலே நான் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குப் போவதற்கும் அடையாளம் என்ன என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
எசேக்கியா ஏசாயாவிடம், “கர்த்தர் என்னைக் குணப்படுத்துவார் என்பதற்கான அடையாளம் எது? மூன்றாவது நாள் நான் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்கு போவதற்கான அடையாளமும் எது?” என்று கேட்டான்.
Thiru Viviliam
எசேக்கியா எசாயாவை நோக்கி, “ஆண்டவர் எனக்கு நலம் அளிப்பார் என்பதற்கும், மூன்றாம் நாள் நான் கோவிலுக்குச் செல்வேன் என்பதற்கும் அவர் எனக்கு என்ன அடையாளம் கொடுப்பார்?” என்று கேட்டார்.
King James Version (KJV)
And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?
American Standard Version (ASV)
And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that Jehovah will heal me, and that I shall go up unto the house of Jehovah the third day?
Bible in Basic English (BBE)
And Hezekiah said to Isaiah, What is to be the sign that the Lord will make me well, and that I will go up to the house of the Lord on the third day?
Darby English Bible (DBY)
And Hezekiah said to Isaiah, What [shall be] the sign that Jehovah will heal me, and that I shall go up into the house of Jehovah the third day?
Webster’s Bible (WBT)
And Hezekiah said to Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?
World English Bible (WEB)
Hezekiah said to Isaiah, What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?
Young’s Literal Translation (YLT)
And Hezekiah saith unto Isaiah, `What `is’ the sign that Jehovah doth give healing to me, that I have gone up on the third day to the house of Jehovah?’
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 20:8
எசேக்கியா ஏசாயாவை நோக்கி: கர்த்தர் என்னைக் குணமாக்குவதற்கும், மூன்றாம்நாளிலே நான் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குப் போவதற்கும் அடையாளம் என்ன என்றான்.
And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?
| And Hezekiah | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said | חִזְקִיָּ֙הוּ֙ | ḥizqiyyāhû | heez-kee-YA-HOO |
| unto | אֶֽל | ʾel | el |
| Isaiah, | יְשַׁעְיָ֔הוּ | yĕšaʿyāhû | yeh-sha-YA-hoo |
| What | מָ֣ה | mâ | ma |
| sign the be shall | א֔וֹת | ʾôt | ote |
| that | כִּֽי | kî | kee |
| the Lord | יִרְפָּ֥א | yirpāʾ | yeer-PA |
| heal will | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| up go shall I that and me, | לִ֑י | lî | lee |
| into the house | וְעָלִ֛יתִי | wĕʿālîtî | veh-ah-LEE-tee |
| Lord the of | בַּיּ֥וֹם | bayyôm | BA-yome |
| the third | הַשְּׁלִישִׁ֖י | haššĕlîšî | ha-sheh-lee-SHEE |
| day? | בֵּ֥ית | bêt | bate |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Tags எசேக்கியா ஏசாயாவை நோக்கி கர்த்தர் என்னைக் குணமாக்குவதற்கும் மூன்றாம்நாளிலே நான் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குப் போவதற்கும் அடையாளம் என்ன என்றான்
2 Kings 20:8 in Tamil Concordance 2 Kings 20:8 in Tamil Interlinear 2 Kings 20:8 in Tamil Image