2 இராஜாக்கள் 25:16
சாலொமோன் கர்த்தருடைய ஆலயத்துக்காகப் பண்ணுவித்த இரண்டு தூண்களும், ஒரு கடல்தொட்டியும் ஆதரங்களுமாகிய அந்தச் சகல பணிமுட்டுகளுடைய வெண்கலத்திற்கும் நிறையில்லை.
Tamil Indian Revised Version
சாலொமோன் கர்த்தருடைய ஆலயத்துக்காக உண்டாக்கிய இரண்டு தூண்களும், ஒரு கடல்தொட்டியும் ஆதாரங்களுமாகிய அந்தச் சகல பணிமுட்டுகளுடைய வெண்கலத்தின் எடைக்கு கணக்கில்லை.
Tamil Easy Reading Version
எனவே இவர்கள் எடுத்துக்கொண்டவை: இரண்டு தூண்கள் ஒவ்வொன்றும் 27 அடி உயரமும் 4 1/2 அடி உயரமுள்ள வெண்கலத்தலைப்பும் உடையவை. இவை வெண்கலத்தால் பின்னலும் மாதுளம் பழங்களுமான மாதிரியில் செய்யப்பட்டிருந்தன. இரண்டும் ஒரே மாதிரியாய் இருந்தன. ஒரு பெரிய வெண்கலத்தொட்டி கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் சாலொமோனால் செய்துவைக்கப்பட்ட வண்டிகள். இவ்வெண்கலத்தின் எடையானது அளந்து காணமுடியாத அளவிற்கு இருந்தது.
Thiru Viviliam
சாலமோன் ஆண்டவரின் இல்லத்திற்கென்று செய்திருந்த இரு தூண்கள், வெண்கலக்கடல், தள்ளு வண்டிகள் ஆகிய இவற்றின் வெண்கலம் நிறுத்துமாளாது.
King James Version (KJV)
The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
American Standard Version (ASV)
The two pillars, the one sea, and the bases, which Solomon had made for the house of Jehovah, the brass of all these vessels was without weight.
Bible in Basic English (BBE)
The two pillars, the great water-vessel and the wheeled bases, which Solomon had made for the house of the Lord: the brass of all these vessels was without weight.
Darby English Bible (DBY)
The two pillars, the one sea, and the bases which Solomon had made for the house of Jehovah: for the brass of all these vessels there was no weight.
Webster’s Bible (WBT)
The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
World English Bible (WEB)
The two pillars, the one sea, and the bases, which Solomon had made for the house of Yahweh, the brass of all these vessels was without weight.
Young’s Literal Translation (YLT)
The two pillars, the one sea, and the bases that Solomon made for the house of Jehovah, there was no weighing of the brass of all these vessels;
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 25:16
சாலொமோன் கர்த்தருடைய ஆலயத்துக்காகப் பண்ணுவித்த இரண்டு தூண்களும், ஒரு கடல்தொட்டியும் ஆதரங்களுமாகிய அந்தச் சகல பணிமுட்டுகளுடைய வெண்கலத்திற்கும் நிறையில்லை.
The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
| The two | הָֽעַמּוּדִ֣ים׀ | hāʿammûdîm | ha-ah-moo-DEEM |
| pillars, | שְׁנַ֗יִם | šĕnayim | sheh-NA-yeem |
| one | הַיָּ֤ם | hayyām | ha-YAHM |
| sea, | הָֽאֶחָד֙ | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD |
| bases the and | וְהַמְּכֹנ֔וֹת | wĕhammĕkōnôt | veh-ha-meh-hoh-NOTE |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| Solomon | עָשָׂ֥ה | ʿāśâ | ah-SA |
| had made | שְׁלֹמֹ֖ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
| house the for | לְבֵ֣ית | lĕbêt | leh-VATE |
| of the Lord; | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| the brass | לֹֽא | lōʾ | loh |
| all of | הָיָ֣ה | hāyâ | ha-YA |
| these | מִשְׁקָ֔ל | mišqāl | meesh-KAHL |
| vessels | לִנְחֹ֖שֶׁת | linḥōšet | leen-HOH-shet |
| was | כָּל | kāl | kahl |
| without | הַכֵּלִ֥ים | hakkēlîm | ha-kay-LEEM |
| weight. | הָאֵֽלֶּה׃ | hāʾēlle | ha-A-leh |
Tags சாலொமோன் கர்த்தருடைய ஆலயத்துக்காகப் பண்ணுவித்த இரண்டு தூண்களும் ஒரு கடல்தொட்டியும் ஆதரங்களுமாகிய அந்தச் சகல பணிமுட்டுகளுடைய வெண்கலத்திற்கும் நிறையில்லை
2 Kings 25:16 in Tamil Concordance 2 Kings 25:16 in Tamil Interlinear 2 Kings 25:16 in Tamil Image