2 சாமுவேல் 15:33
தாவீது அவனைப் பார்த்து: நீ என்னோடேகூட நடந்துவந்தால் எனக்குப் பாரமாயிருப்பாய்.
Tamil Indian Revised Version
தாவீது அவனைப் பார்த்து: நீ என்னோடு நடந்துவந்தால் எனக்குப் பாரமாக இருப்பாய்.
Tamil Easy Reading Version
தாவீது ஊசாய்க்கு, “நீ என்னோடு வந்தால் எனக்குப் பாரமாவாய்.
Thiru Viviliam
தாவீது அவனிடம், “நீ என்னோடு வந்தால் எனக்குச் சுமையாக இருப்பாய்.
King James Version (KJV)
Unto whom David said, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:
American Standard Version (ASV)
And David said unto him, If thou passest on with me, then thou wilt be a burden unto me:
Bible in Basic English (BBE)
David said to him, If you go on with me, you will be a trouble to me:
Darby English Bible (DBY)
And David said to him, If thou passest on with me, thou wilt be a burden to me;
Webster’s Bible (WBT)
To whom David said, If thou shalt pass on with me, then thou wilt be a burden to me:
World English Bible (WEB)
David said to him, If you pass on with me, then you will be a burden to me:
Young’s Literal Translation (YLT)
and David saith to him, `If thou hast passed on with me then thou hast been on me for a burden,
2 சாமுவேல் 2 Samuel 15:33
தாவீது அவனைப் பார்த்து: நீ என்னோடேகூட நடந்துவந்தால் எனக்குப் பாரமாயிருப்பாய்.
Unto whom David said, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:
| Unto whom David | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said, | ל֖וֹ | lô | loh |
| If | דָּוִ֑ד | dāwid | da-VEED |
| on passest thou | אִ֚ם | ʾim | eem |
| with | עָבַ֣רְתָּ | ʿābartā | ah-VAHR-ta |
| be shalt thou then me, | אִתִּ֔י | ʾittî | ee-TEE |
| a burden | וְהָיִ֥תָ | wĕhāyitā | veh-ha-YEE-ta |
| unto | עָלַ֖י | ʿālay | ah-LAI |
| me: | לְמַשָּֽׂא׃ | lĕmaśśāʾ | leh-ma-SA |
Tags தாவீது அவனைப் பார்த்து நீ என்னோடேகூட நடந்துவந்தால் எனக்குப் பாரமாயிருப்பாய்
2 Samuel 15:33 in Tamil Concordance 2 Samuel 15:33 in Tamil Interlinear 2 Samuel 15:33 in Tamil Image