2 சாமுவேல் 16:12
ஒருவேளை கர்த்தர் என் சிறுமையைப் பார்த்து, இந்த நாளில் அவன் நிந்தித்த நிந்தனைக்குப் பதிலாக எனக்கு நன்மையைச் சரிக்கட்டுவார் என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
ஒருவேளை கர்த்தர் என்னுடைய சிறுமையைப் பார்த்து, இந்த நாளில் அவன் சபித்த சாபத்திற்குப் பதிலாக எனக்கு நன்மை செய்வார் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
ஒரு வேளை கர்த்தர் தீய காரியங்கள் எனக்கு நேரிடுவதைப் பார்ப்பார். பின்பு கர்த்தர் சீமேயி சொல்லும் தீய காரியங்கள் ஒவ்வொன்றிற்கும் பதிலாக நல்லதைச் செய்யலாம்” என்றான்.
Thiru Viviliam
ஒருவேளை ஆண்டவர் என் துயரத்தைக் காண்பார். இன்று அவன் பழித்துப் பேசியதற்காக எனக்கு அவர் நன்மை செய்வார்”.
King James Version (KJV)
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
American Standard Version (ASV)
It may be that Jehovah will look on the wrong done unto me, and that Jehovah will requite me good for `his’ cursing of me this day.
Bible in Basic English (BBE)
It may be that the Lord will take note of my wrongs, and give me back good in answer to his cursing of me today.
Darby English Bible (DBY)
It may be that Jehovah will look on mine affliction, and that Jehovah will requite me good for my being cursed this day.
Webster’s Bible (WBT)
It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
World English Bible (WEB)
It may be that Yahweh will look on the wrong done to me, and that Yahweh will requite me good for [his] cursing of me this day.
Young’s Literal Translation (YLT)
it may be Jehovah doth look on mine affliction, and Jehovah hath turned back to me good for his reviling this day.’
2 சாமுவேல் 2 Samuel 16:12
ஒருவேளை கர்த்தர் என் சிறுமையைப் பார்த்து, இந்த நாளில் அவன் நிந்தித்த நிந்தனைக்குப் பதிலாக எனக்கு நன்மையைச் சரிக்கட்டுவார் என்றான்.
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
| It may be | אוּלַ֛י | ʾûlay | oo-LAI |
| that the Lord | יִרְאֶ֥ה | yirʾe | yeer-EH |
| look will | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| on mine affliction, | בְּעֵונִ֑י | bĕʿēwnî | beh-ave-NEE |
| Lord the that and | וְהֵשִׁ֨יב | wĕhēšîb | veh-hay-SHEEV |
| will requite | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| good me | לִי֙ | liy | lee |
| for | טוֹבָ֔ה | ṭôbâ | toh-VA |
| his cursing | תַּ֥חַת | taḥat | TA-haht |
| this | קִלְלָת֖וֹ | qillātô | keel-la-TOH |
| day. | הַיּ֥וֹם | hayyôm | HA-yome |
| הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Tags ஒருவேளை கர்த்தர் என் சிறுமையைப் பார்த்து இந்த நாளில் அவன் நிந்தித்த நிந்தனைக்குப் பதிலாக எனக்கு நன்மையைச் சரிக்கட்டுவார் என்றான்
2 Samuel 16:12 in Tamil Concordance 2 Samuel 16:12 in Tamil Interlinear 2 Samuel 16:12 in Tamil Image