2 சாமுவேல் 2:25
அப்பொழுது அப்னேரைப் பின் சென்ற பென்யமீன் புத்திரர் ஒரே படையாகக் கூடி ஒரு மலையின் உச்சியிலே நின்றார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அப்னேருக்குப் பின்சென்ற பென்யமீன் மனிதர்கள் ஒரே படையாகக் கூடி, ஒரு மலையின் உச்சியிலே நின்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பென்யமீன் கோத்திரத்தைச் சேர்ந்த மனிதர்கள் அப்னேரிடம் வந்தனர். அவர்கள் எல்லோரும் சேர்ந்து மலையின் உச்சியில் நின்று கொண்டிருந்தார்கள்.
Thiru Viviliam
அப்போது பென்யமினின் ஆள்கள் அப்னேருக்குப்பின் ஒரே படையாகத் திரண்டு ஒரு குன்றின் உச்சியில் நின்றனர்.
King James Version (KJV)
And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.
American Standard Version (ASV)
And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill.
Bible in Basic English (BBE)
And the men of Benjamin came together after Abner in one band, and took their places on the top of a hill.
Darby English Bible (DBY)
And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of a hill.
Webster’s Bible (WBT)
And the children of Benjamin assembled themselves after Abner, and became one troop, and stood on the top of a hill.
World English Bible (WEB)
The children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the sons of Benjamin gather themselves together after Abner, and become one troop, and stand on the top of a certain height,
2 சாமுவேல் 2 Samuel 2:25
அப்பொழுது அப்னேரைப் பின் சென்ற பென்யமீன் புத்திரர் ஒரே படையாகக் கூடி ஒரு மலையின் உச்சியிலே நின்றார்கள்.
And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.
| And the children | וַיִּֽתְקַבְּצ֤וּ | wayyitĕqabbĕṣû | va-yee-teh-ka-beh-TSOO |
| of Benjamin | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
| together themselves gathered | בִנְיָמִן֙ | binyāmin | veen-ya-MEEN |
| after | אַֽחֲרֵ֣י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
| Abner, | אַבְנֵ֔ר | ʾabnēr | av-NARE |
| became and | וַיִּֽהְי֖וּ | wayyihĕyû | va-yee-heh-YOO |
| one | לַֽאֲגֻדָּ֣ה | laʾăguddâ | la-uh-ɡoo-DA |
| troop, | אֶחָ֑ת | ʾeḥāt | eh-HAHT |
| and stood | וַיַּ֣עַמְד֔וּ | wayyaʿamdû | va-YA-am-DOO |
| on | עַ֥ל | ʿal | al |
| the top | רֹאשׁ | rōš | rohsh |
| of an | גִּבְעָ֖ה | gibʿâ | ɡeev-AH |
| hill. | אֶחָֽת׃ | ʾeḥāt | eh-HAHT |
Tags அப்பொழுது அப்னேரைப் பின் சென்ற பென்யமீன் புத்திரர் ஒரே படையாகக் கூடி ஒரு மலையின் உச்சியிலே நின்றார்கள்
2 Samuel 2:25 in Tamil Concordance 2 Samuel 2:25 in Tamil Interlinear 2 Samuel 2:25 in Tamil Image