Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 Samuel 2:5 in Tamil

Home Bible 2 Samuel 2 Samuel 2 2 Samuel 2:5

2 சாமுவேல் 2:5
தாவீது கீலேயாத்தேசத்து யாபேசின் மனுஷரிடத்தில் ஸ்தானாபதிகளை அனுப்பி, நீங்கள் உங்கள் ஆண்டவனாகிய சவுலுக்கு இந்தத் தயவைச் செய்து அவரை அடக்கம்பண்ணினபடியினலே கர்த்தர் உங்களை ஆசீர்வதிப்பாராக.

Tamil Indian Revised Version
தாவீது கீலேயாத்தேசத்து யாபேசின் மனிதர்களிடம் தூதுவர்களை அனுப்பி, நீங்கள் உங்களுடைய ஆண்டவனான சவுலுக்கு இந்த தயவைச் செய்து, அவரை அடக்கம்செய்ததால், கர்த்தர் உங்களை ஆசீர்வதிப்பாராக.

Tamil Easy Reading Version
கீலேயாத்திலுள்ள யாபேசின் மனிதர்களிடம் தாவீது தூதுவர்களை அனுப்பினான். அந்த ஆட்கள் யாபேசின் மனிதர்களை நோக்கி, “சவுலின் சாம்பலைப் புதைத்து உங்கள் ஆண்டவனாகிய சவுலுக்கு இரக்கம் காட்டியதால் கர்த்தர் உங்களை ஆசீர்வதிப்பாராக.

Thiru Viviliam
யாபேசு-கிலயாதின் ஆள்களுக்குத் தாவீது தூதனுப்பி, “நீங்கள் உங்கள் தலைவர் சவுல் மீது அன்புகாட்டி அவரை அடக்கம் செய்தீர்கள். ஆண்டவரின் ஆசி பெறுவீர்களாக!

2 Samuel 2:42 Samuel 22 Samuel 2:6

King James Version (KJV)
And David sent messengers unto the men of Jabeshgilead, and said unto them, Blessed be ye of the LORD, that ye have showed this kindness unto your lord, even unto Saul, and have buried him.

American Standard Version (ASV)
And David sent messengers unto the men of Jabesh-gilead, and said unto them, Blessed be ye of Jehovah, that ye have showed this kindness unto your lord, even unto Saul, and have buried him.

Bible in Basic English (BBE)
And David sent to the men of Jabesh-gilead and said to them, May the Lord give you his blessing, because you have done this kind act to Saul your lord, and have put his body to rest!

Darby English Bible (DBY)
And David sent messengers to the men of Jabesh-Gilead, and said to them, Blessed be ye of Jehovah, that ye have shewn this kindness to your lord, to Saul, and have buried him!

Webster’s Bible (WBT)
And David sent messengers to the men of Jabesh-gilead, and said to them, Blessed be ye of the LORD, that ye have shown this kindness to your lord, even to Saul, and have buried him.

World English Bible (WEB)
David sent messengers to the men of Jabesh Gilead, and said to them, Blessed be you of Yahweh, that you have shown this kindness to your lord, even to Saul, and have buried him.

Young’s Literal Translation (YLT)
And David sendeth messengers unto the men of Jabesh-Gilead, and saith unto them, `Blessed `are’ ye of Jehovah, in that ye have done this kindness with your lord, with Saul, that ye bury him.

2 சாமுவேல் 2 Samuel 2:5
தாவீது கீலேயாத்தேசத்து யாபேசின் மனுஷரிடத்தில் ஸ்தானாபதிகளை அனுப்பி, நீங்கள் உங்கள் ஆண்டவனாகிய சவுலுக்கு இந்தத் தயவைச் செய்து அவரை அடக்கம்பண்ணினபடியினலே கர்த்தர் உங்களை ஆசீர்வதிப்பாராக.
And David sent messengers unto the men of Jabeshgilead, and said unto them, Blessed be ye of the LORD, that ye have showed this kindness unto your lord, even unto Saul, and have buried him.

And
David
וַיִּשְׁלַ֤חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK
sent
דָּוִד֙dāwidda-VEED
messengers
מַלְאָכִ֔יםmalʾākîmmahl-ah-HEEM
unto
אֶלʾelel
the
men
אַנְשֵׁ֖יʾanšêan-SHAY
of
Jabesh-gilead,
יָבֵ֣ישׁyābêšya-VAYSH

גִּלְעָ֑דgilʿādɡeel-AD
and
said
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
unto
אֲלֵיהֶ֗םʾălêhemuh-lay-HEM
them,
Blessed
בְּרֻכִ֤יםbĕrukîmbeh-roo-HEEM
be
ye
אַתֶּם֙ʾattemah-TEM
Lord,
the
of
לַֽיהוָ֔הlayhwâlai-VA
that
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
ye
have
shewed
עֲשִׂיתֶ֜םʿăśîtemuh-see-TEM
this
הַחֶ֣סֶדhaḥesedha-HEH-sed
kindness
הַזֶּ֗הhazzeha-ZEH
unto
עִםʿimeem
lord,
your
אֲדֹֽנֵיכֶם֙ʾădōnêkemuh-doh-nay-HEM
even
unto
עִםʿimeem
Saul,
שָׁא֔וּלšāʾûlsha-OOL
and
have
buried
וַֽתִּקְבְּר֖וּwattiqbĕrûva-teek-beh-ROO
him.
אֹתֽוֹ׃ʾōtôoh-TOH


Tags தாவீது கீலேயாத்தேசத்து யாபேசின் மனுஷரிடத்தில் ஸ்தானாபதிகளை அனுப்பி நீங்கள் உங்கள் ஆண்டவனாகிய சவுலுக்கு இந்தத் தயவைச் செய்து அவரை அடக்கம்பண்ணினபடியினலே கர்த்தர் உங்களை ஆசீர்வதிப்பாராக
2 Samuel 2:5 in Tamil Concordance 2 Samuel 2:5 in Tamil Interlinear 2 Samuel 2:5 in Tamil Image