2 சாமுவேல் 20:11
யோவாபுடைய வாலிபரில் ஒருவன் செத்தவனண்டையிலே நின்று, யோவாபினால் பிரியப்படுகிறவன் எவனோ, தாவீதின் பட்சத்தில் இருக்கிறவன் எவனோ, அவன் யோவாபைப் பின்பற்றிப்போவானாக என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
யோவாபுடைய வாலிபர்களில் ஒருவன் இறந்தவன் அருகில் நின்று, யோவாபின்மேல் பிரியப்படுகிறவன் எவனோ, தாவீதை ஆதரிக்கிறவன் எவனோ, அவன் யோவாபைப் பின்பற்றிப்போகட்டும் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
யோவாபின் இளம் வீரர்களில் ஒருவன் அமாசாவின் உடல் அருகே நின்றான். இந்த இளம் வீரன், “யோவாபையும் தாவீதையும் ஆதரிக்கின்ற வீரர்களே, நாம் யோவாபைப் பின் தொடர்வோம்” என்றான்.
Thiru Viviliam
யோவாபின் ஆள்களுள் ஒருவன் அவர் அருகே நின்று கொண்டு, “யோவாபை விரும்புகிறவர்களும், தாவீதின் பக்கமுள்ளவர்களும், யோவாபின் பின்செல்லட்டும்” என்றான்.
King James Version (KJV)
And one of Joab’s men stood by him, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him go after Joab.
American Standard Version (ASV)
And there stood by him one of Joab’s young men, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him follow Joab.
Bible in Basic English (BBE)
And one of Joab’s young men, taking his place at Amasa’s side, said, Whoever is for Joab and for David, let him go after Joab!
Darby English Bible (DBY)
And one of Joab’s young men stood by [Amasa] and said, He that favours Joab, and he that is for David, let him follow Joab.
Webster’s Bible (WBT)
And one of Joab’s men stood by him, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him go after Joab.
World English Bible (WEB)
There stood by him one of Joab’s young men, and said, He who favors Joab, and he who is for David, let him follow Joab.
Young’s Literal Translation (YLT)
And a man hath stood by him, of the young men of Joab, and saith, `He who hath delight in Joab, and he who `is’ for David — after Joab!’
2 சாமுவேல் 2 Samuel 20:11
யோவாபுடைய வாலிபரில் ஒருவன் செத்தவனண்டையிலே நின்று, யோவாபினால் பிரியப்படுகிறவன் எவனோ, தாவீதின் பட்சத்தில் இருக்கிறவன் எவனோ, அவன் யோவாபைப் பின்பற்றிப்போவானாக என்றான்.
And one of Joab's men stood by him, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him go after Joab.
| And one | וְאִישׁ֙ | wĕʾîš | veh-EESH |
| of Joab's | עָמַ֣ד | ʿāmad | ah-MAHD |
| men | עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV |
| stood | מִֽנַּעֲרֵ֖י | minnaʿărê | mee-na-uh-RAY |
| by | יוֹאָ֑ב | yôʾāb | yoh-AV |
| him, and said, | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| He | מִי֩ | miy | mee |
| that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| favoureth | חָפֵ֧ץ | ḥāpēṣ | ha-FAYTS |
| Joab, | בְּיוֹאָ֛ב | bĕyôʾāb | beh-yoh-AV |
| and he | וּמִ֥י | ûmî | oo-MEE |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| David, for is | לְדָוִ֖ד | lĕdāwid | leh-da-VEED |
| let him go after | אַֽחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
| Joab. | יוֹאָֽב׃ | yôʾāb | yoh-AV |
Tags யோவாபுடைய வாலிபரில் ஒருவன் செத்தவனண்டையிலே நின்று யோவாபினால் பிரியப்படுகிறவன் எவனோ தாவீதின் பட்சத்தில் இருக்கிறவன் எவனோ அவன் யோவாபைப் பின்பற்றிப்போவானாக என்றான்
2 Samuel 20:11 in Tamil Concordance 2 Samuel 20:11 in Tamil Interlinear 2 Samuel 20:11 in Tamil Image