2 சாமுவேல் 21:18
அதற்குப் பின்பு பெலிஸ்தரோடே திரும்பவும் கோபிலே யுத்தம் நடந்தது; ஊசாத்தியனாகிய சீபேக்காய் இராட்சத சந்ததியான சாப்பை வெட்டிப்போட்டான்.
Tamil Indian Revised Version
அதற்குப்பின்பு பெலிஸ்தரோடு திரும்பவும் கோபிலே யுத்தம்நடந்தது; ஊசாத்தியனாகிய சீபேக்காய் இராட்சத சந்ததியான சாப்பை வெட்டிப்போட்டான்.
Tamil Easy Reading Version
பின்பு கோப் என்னுமிடத்தில் பெலிஸ்தரோடு மற்றொரு போர் நடந்தது. ஊசாத்தியனாகிய சீபேக்காய் இன்னொரு இராட்சதனான (ரஃபா குடும்பத்தவனான) சாப் என்பவனைக் கொன்றான்.
Thiru Viviliam
இது நடந்தபின் மீண்டும் பெலிஸ்தியரோடு கோபி என்னுமிடத்தில் போர் மூண்டது. அரக்கர் இனத்தவன் ஒருவனான சாபை ஊசாத்தியனான சிபெக்காய் கொன்றான்.⒫
King James Version (KJV)
And it came to pass after this, that there was again a battle with the Philistines at Gob: then Sibbechai the Hushathite slew Saph, which was of the sons of the giant.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass after this, that there was again war with the Philistines at Gob: then Sibbecai the Hushathite slew Saph, who was of the sons of the giant.
Bible in Basic English (BBE)
Now after this there was war with the Philistines again at Gob, and Sibbecai the Hushathite put to death Saph, one of the offspring of the Rephaim.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass after this, that there was again a battle with the Philistines, at Gob; then Sibbechai the Hushathite smote Saph, who was of the children of Raphah.
Webster’s Bible (WBT)
And it came to pass after this, that there was again a battle with the Philistines at Gob: then Sibbechai the Hushathite slew Saph, who was of the sons of the giant.
World English Bible (WEB)
It came to pass after this, that there was again war with the Philistines at Gob: then Sibbecai the Hushathite killed Saph, who was of the sons of the giant.
Young’s Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass afterwards, that the battle is again in Gob with the Philistines, then hath Sibbechai the Hushathite smitten Saph, who `is’ among the children of the giant.
2 சாமுவேல் 2 Samuel 21:18
அதற்குப் பின்பு பெலிஸ்தரோடே திரும்பவும் கோபிலே யுத்தம் நடந்தது; ஊசாத்தியனாகிய சீபேக்காய் இராட்சத சந்ததியான சாப்பை வெட்டிப்போட்டான்.
And it came to pass after this, that there was again a battle with the Philistines at Gob: then Sibbechai the Hushathite slew Saph, which was of the sons of the giant.
| And it came to pass | וַֽיְהִי֙ | wayhiy | va-HEE |
| after this, | אַֽחֲרֵי | ʾaḥărê | AH-huh-ray |
| כֵ֔ן | kēn | hane | |
| was there that | וַתְּהִי | wattĕhî | va-teh-HEE |
| again | ע֧וֹד | ʿôd | ode |
| a battle | הַמִּלְחָמָ֛ה | hammilḥāmâ | ha-meel-ha-MA |
| with | בְּג֖וֹב | bĕgôb | beh-ɡOVE |
| the Philistines | עִם | ʿim | eem |
| Gob: at | פְּלִשְׁתִּ֑ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
| then | אָ֣ז | ʾāz | az |
| Sibbechai | הִכָּ֗ה | hikkâ | hee-KA |
| the Hushathite | סִבְּכַי֙ | sibbĕkay | see-beh-HA |
| slew | הַחֻ֣שָׁתִ֔י | haḥušātî | ha-HOO-sha-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| Saph, | סַ֕ף | sap | sahf |
| which | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
| was of the sons | בִּֽילִדֵ֥י | bîlidê | bee-lee-DAY |
| of the giant. | הָֽרָפָֽה׃ | hārāpâ | HA-ra-FA |
Tags அதற்குப் பின்பு பெலிஸ்தரோடே திரும்பவும் கோபிலே யுத்தம் நடந்தது ஊசாத்தியனாகிய சீபேக்காய் இராட்சத சந்ததியான சாப்பை வெட்டிப்போட்டான்
2 Samuel 21:18 in Tamil Concordance 2 Samuel 21:18 in Tamil Interlinear 2 Samuel 21:18 in Tamil Image