2 சாமுவேல் 7:16
உன் வீடும், உன் ராஜ்யமும், என்றென்றைக்கும் உனக்கு முன்பாக ஸ்திரப்பட்டிருக்கும்; உன் ராஜாசனம் என்றென்றைக்கும் நிலைபெற்றிருக்கும் என்கிறாரென்று சொல்லச்சொன்னார்.
Tamil Indian Revised Version
உன்னுடைய வீடும், உன்னுடைய ராஜ்ஜியமும், என்றென்றைக்கும் உனக்கு முன்பாக உறுதிப்பட்டிருக்கும்; உன்னுடைய சிங்காசனம் என்றென்றைக்கும் நிலைத்திருக்கும் என்கிறார் என்று சொல்லச்சொன்னார்.
Tamil Easy Reading Version
உனது குடும்பத்தினர் அரசர்களாகத் தொடர்ந்து இருப்பார்கள். நீ அதை நம்பியிருக்கலாம்! உனது ஆட்சி என்றும் தொடரும், உனது சிங்காசனம் என்றும் நிலைத்து நிற்கும்!’ என்று கூறு” என்றார்.
Thiru Viviliam
என் முன்பாக உனது குடும்பமும் உனது அரசும் என்றும் உறுதியாயிருக்கும்! உனது அரியணை என்றுமே நிலைத்திருக்கும்!’⒫
King James Version (KJV)
And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever.
American Standard Version (ASV)
And thy house and thy kingdom shall be made sure for ever before thee: thy throne shall be established for ever.
Bible in Basic English (BBE)
And your family and your kingdom will keep their place before me for ever: the seat of your authority will never be overturned.
Darby English Bible (DBY)
And thy house and thy kingdom shall be made firm for ever before thee: thy throne shall be established for ever.
Webster’s Bible (WBT)
And thy house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever.
World English Bible (WEB)
Your house and your kingdom shall be made sure for ever before you: your throne shall be established forever.
Young’s Literal Translation (YLT)
and stedfast `is’ thy house and thy kingdom unto the age before thee, thy throne is established unto the age.’
2 சாமுவேல் 2 Samuel 7:16
உன் வீடும், உன் ராஜ்யமும், என்றென்றைக்கும் உனக்கு முன்பாக ஸ்திரப்பட்டிருக்கும்; உன் ராஜாசனம் என்றென்றைக்கும் நிலைபெற்றிருக்கும் என்கிறாரென்று சொல்லச்சொன்னார்.
And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever.
| And thine house | וְנֶאְמַ֨ן | wĕneʾman | veh-neh-MAHN |
| kingdom thy and | בֵּֽיתְךָ֧ | bêtĕkā | bay-teh-HA |
| shall be established | וּמַֽמְלַכְתְּךָ֛ | ûmamlaktĕkā | oo-mahm-lahk-teh-HA |
| for | עַד | ʿad | ad |
| ever | עוֹלָ֖ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| before | לְפָנֶ֑יךָ | lĕpānêkā | leh-fa-NAY-ha |
| thee: thy throne | כִּֽסְאֲךָ֔ | kisĕʾăkā | kee-seh-uh-HA |
| shall be | יִֽהְיֶ֥ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
| established | נָכ֖וֹן | nākôn | na-HONE |
| for | עַד | ʿad | ad |
| ever. | עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |
Tags உன் வீடும் உன் ராஜ்யமும் என்றென்றைக்கும் உனக்கு முன்பாக ஸ்திரப்பட்டிருக்கும் உன் ராஜாசனம் என்றென்றைக்கும் நிலைபெற்றிருக்கும் என்கிறாரென்று சொல்லச்சொன்னார்
2 Samuel 7:16 in Tamil Concordance 2 Samuel 7:16 in Tamil Interlinear 2 Samuel 7:16 in Tamil Image