Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Acts 16:18 in Tamil

Home Bible Acts Acts 16 Acts 16:18

அப்போஸ்தலர் 16:18
இப்படி அநேகநாள் செய்துகொண்டுவந்தாள். பவுல் சினங்கொண்டு, திரும்பிப்பார்த்து: நீ இவளை விட்டுப்புறப்படும்படி இயேசுகிறிஸ்துவின் நாமத்தினாலே உனக்குக் கட்டளையிடுகிறேன் என்று அந்த ஆவியுடனே சொன்னான்; அந்நேரமே அது புறப்பட்டுப்போயிற்று.

Tamil Indian Revised Version
அவள் பல நாட்கள் இப்படியே செய்துவந்தாள். பவுல் கோபமடைந்து, திரும்பிப்பார்த்து: நீ இவளைவிட்டு வெளியே போ என்று இயேசுகிறிஸ்துவின் நாமத்தினாலே உனக்குக் கட்டளைக் கொடுக்கிறேன் என்று அந்த ஆவியுடனே சொன்னான்; அப்பொழுதே அந்த ஆவி அவளைவிட்டு வெளியேபோனது.

Tamil Easy Reading Version
அவள் இதையே பல நாட்கள் தொடர்ந்து செய்து வந்தாள். மேலும் அதைப் பொறுக்கமுடியாத பவுல் அந்த ஆவியைப் பார்த்து, “இயேசு கிறிஸ்துவின் வல்லமையால் அவளிடமிருந்து வெளியே வருமாறு உனக்குக் கட்டளையிடுகிறேன்!” என்றான். உடனே ஆவி வெளியேறிற்று.

Thiru Viviliam
பல நாள்கள் அவர் அவ்வாறு செய்து வந்தார். பவுல் எரிச்சல் கொண்டு அவர் பக்கம் திரும்பி, “நீ இவரைவிட்டுப் போகுமாறு இயேசு கிறிஸ்துவின் பெயரால் உனக்குக் கட்டளையிடுகிறேன்” என்று அந்த ஆவியிடம் கூறினார். அந்நேரமே அது அவரைவிட்டுச் சென்று விட்டது.

Acts 16:17Acts 16Acts 16:19

King James Version (KJV)
And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.

American Standard Version (ASV)
And this she did for many days. But Paul, being sore troubled, turned and said to the spirit, I charge thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out that very hour.

Bible in Basic English (BBE)
And this she did on a number of days. But Paul was greatly troubled and, turning, said to the spirit, I give you orders in the name of Jesus Christ, to come out of her. And it came out that very hour.

Darby English Bible (DBY)
And this she did many days. And Paul, being distressed, turned, and said to the spirit, I enjoin thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out the same hour.

World English Bible (WEB)
She was doing this for many days. But Paul, becoming greatly annoyed, turned and said to the spirit, “I charge you in the name of Jesus Christ to come out of her!” It came out that very hour.

Young’s Literal Translation (YLT)
and this she was doing for many days, but Paul having been grieved, and having turned, said to the spirit, `I command thee, in the name of Jesus Christ, to come forth from her;’ and it came forth the same hour.

அப்போஸ்தலர் Acts 16:18
இப்படி அநேகநாள் செய்துகொண்டுவந்தாள். பவுல் சினங்கொண்டு, திரும்பிப்பார்த்து: நீ இவளை விட்டுப்புறப்படும்படி இயேசுகிறிஸ்துவின் நாமத்தினாலே உனக்குக் கட்டளையிடுகிறேன் என்று அந்த ஆவியுடனே சொன்னான்; அந்நேரமே அது புறப்பட்டுப்போயிற்று.
And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.

And
τοῦτοtoutoTOO-toh
this
δὲdethay
did
she
ἐποίειepoieiay-POO-ee

ἐπὶepiay-PEE
many
πολλὰςpollaspole-LAHS
days.
ἡμέραςhēmerasay-MAY-rahs
But
διαπονηθεὶςdiaponētheisthee-ah-poh-nay-THEES

δὲdethay
Paul,
hooh
being
grieved,
ΠαῦλοςpaulosPA-lose
turned
καὶkaikay
and
ἐπιστρέψαςepistrepsasay-pee-STRAY-psahs
said
τῷtoh
to
the
πνεύματιpneumatiPNAVE-ma-tee
spirit,
εἶπενeipenEE-pane
command
I
Παραγγέλλωparangellōpa-rahng-GALE-loh
thee
σοιsoisoo
in
ἐνenane
the
τῷtoh
name
ὀνόματιonomatioh-NOH-ma-tee
of
Jesus
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
Christ
Χριστοῦchristouhree-STOO
out
come
to
ἐξελθεῖνexeltheinayks-ale-THEEN
of
ἀπ'apap
her.
αὐτῆς·autēsaf-TASE
And
καὶkaikay
out
came
he
ἐξῆλθενexēlthenayks-ALE-thane
the
αὐτῇautēaf-TAY
same
τῇtay
hour.
ὥρᾳhōraOH-ra


Tags இப்படி அநேகநாள் செய்துகொண்டுவந்தாள் பவுல் சினங்கொண்டு திரும்பிப்பார்த்து நீ இவளை விட்டுப்புறப்படும்படி இயேசுகிறிஸ்துவின் நாமத்தினாலே உனக்குக் கட்டளையிடுகிறேன் என்று அந்த ஆவியுடனே சொன்னான் அந்நேரமே அது புறப்பட்டுப்போயிற்று
Acts 16:18 in Tamil Concordance Acts 16:18 in Tamil Interlinear Acts 16:18 in Tamil Image