அப்போஸ்தலர் 17:15
பவுலை வழிநடத்தினவர்கள் அவனை அத்தேனே பட்டணம்வரைக்கும் அழைத்துக்கொண்டுபோய்; அங்கே சீலாவும் தீமோத்தேயும் அதிசீக்கிரமாகத் தன்னிடத்திற்கு வரும்படி அவர்களுக்குச் சொல்லக் கட்டளை பெற்றுக்கொண்டு புறப்பட்டுப்போனார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
பவுலைக் கூட்டிச்சென்றவர்கள் அவனை அத்தேனே பட்டணம்வரைக்கும் கூட்டிக்கொண்டுபோனார்கள். அங்கே பவுல், சீலாவையும் தீமோத்தேயுவையும் சீக்கிரமாக என்னிடம் வரச் சொல்லுங்கள் என்று அவர்களுக்குச் சொல்லி அனுப்பினான்.
Tamil Easy Reading Version
பவுலோடு சென்ற விசுவாசிகள் அவனை அத்தேனே நகரத்திற்கு அழைத்துச் சென்றனர். பவுலிடமிருந்து அந்தச் சகோதரர்கள் சீலாவுக்கும் தீமோத்தேயுவுக்கும் குறிப்புகளை எடுத்துச் சென்றனர். அக்குறிப்புகள், “எவ்வளவு விரைவில் முடியுமோ, அவ்வளவு விரைவில் என்னிடம் வாருங்கள்” என்றன.
Thiru Viviliam
பவுலுடன் சென்றவர்கள் அவரை ஏதென்சு வரை அழைத்துச் சென்றார்கள். சீலாவும் திமொத்தேயுவும் விரைவில் வந்து சேரவேண்டும் என்னும் கட்டளையைப் பவுலிடமிருந்து பெற்றுக்கொண்டு அவர்கள் திரும்பிச் சென்றார்கள்.
King James Version (KJV)
And they that conducted Paul brought him unto Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timotheus for to come to him with all speed, they departed.
American Standard Version (ASV)
But they that conducted Paul brought him as far as Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timothy that they should come to him with all speed, they departed.
Bible in Basic English (BBE)
But those who went with Paul took him as far as Athens, and then went away, with orders from him to Silas and Timothy to come to him quickly.
Darby English Bible (DBY)
But they that conducted Paul brought him as far as Athens; and, having received a commandment to Silas and Timotheus, that they should come to him as quickly as possible, they departed.
World English Bible (WEB)
But those who escorted Paul brought him as far as Athens. Receiving a commandment to Silas and Timothy that they should come to him very quickly, they departed.
Young’s Literal Translation (YLT)
And those conducting Paul, brought him unto Athens, and having received a command unto Silas and Timotheus that with all speed they may come unto him, they departed;
அப்போஸ்தலர் Acts 17:15
பவுலை வழிநடத்தினவர்கள் அவனை அத்தேனே பட்டணம்வரைக்கும் அழைத்துக்கொண்டுபோய்; அங்கே சீலாவும் தீமோத்தேயும் அதிசீக்கிரமாகத் தன்னிடத்திற்கு வரும்படி அவர்களுக்குச் சொல்லக் கட்டளை பெற்றுக்கொண்டு புறப்பட்டுப்போனார்கள்.
And they that conducted Paul brought him unto Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timotheus for to come to him with all speed, they departed.
| And | οἱ | hoi | oo |
| they | δὲ | de | thay |
| that conducted | καθιστῶντες | kathistōntes | ka-thee-STONE-tase |
| τὸν | ton | tone | |
| Paul | Παῦλον | paulon | PA-lone |
| brought | ἤγαγον | ēgagon | A-ga-gone |
| him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| unto | ἕως | heōs | AY-ose |
| Athens: | Ἀθηνῶν | athēnōn | ah-thay-NONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| receiving | λαβόντες | labontes | la-VONE-tase |
| a commandment | ἐντολὴν | entolēn | ane-toh-LANE |
| unto | πρὸς | pros | prose |
| τὸν | ton | tone | |
| Silas | Σιλᾶν | silan | see-LAHN |
| and | καὶ | kai | kay |
| Timotheus | Τιμόθεον | timotheon | tee-MOH-thay-one |
| for | ἵνα | hina | EE-na |
| to come | ὡς | hōs | ose |
| to | τάχιστα | tachista | TA-hee-sta |
| him | ἔλθωσιν | elthōsin | ALE-thoh-seen |
| with all speed, | πρὸς | pros | prose |
| they departed. | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| ἐξῄεσαν | exēesan | ayks-A-ay-sahn |
Tags பவுலை வழிநடத்தினவர்கள் அவனை அத்தேனே பட்டணம்வரைக்கும் அழைத்துக்கொண்டுபோய் அங்கே சீலாவும் தீமோத்தேயும் அதிசீக்கிரமாகத் தன்னிடத்திற்கு வரும்படி அவர்களுக்குச் சொல்லக் கட்டளை பெற்றுக்கொண்டு புறப்பட்டுப்போனார்கள்
Acts 17:15 in Tamil Concordance Acts 17:15 in Tamil Interlinear Acts 17:15 in Tamil Image