அப்போஸ்தலர் 19:14
பிரதான ஆசாரியனாகிய ஸ்கேவா என்னும் ஓர் யூதனுடைய குமாரர் ஏழுபேர் இப்படிச் செய்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
பிரதான ஆசாரியனாகிய ஸ்கேவா என்னும் ஒரு யூதனுடைய குமாரர்கள் ஏழுபேர் இப்படிச்செய்தார்கள்.
Thiru Viviliam
ஸ்கேவா என்னும் யூதத் தலைமைக் குருவுக்கு ஏழு மைந்தர்கள் இருந்தார்கள். அவர்கள் இவ்வாறு கூறியபோது
King James Version (KJV)
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so.
American Standard Version (ASV)
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, a chief priest, who did this.
Bible in Basic English (BBE)
And there were seven sons of a man named Sceva, a Jew and a chief priest, who did this.
Darby English Bible (DBY)
And there were certain [men], seven sons of Sceva, Jewish high priest, who were doing this.
World English Bible (WEB)
There were seven sons of one Sceva, a Jewish chief priest, who did this.
Young’s Literal Translation (YLT)
and there were certain — seven sons of Sceva, a Jew, a chief priest — who are doing this thing;
அப்போஸ்தலர் Acts 19:14
பிரதான ஆசாரியனாகிய ஸ்கேவா என்னும் ஓர் யூதனுடைய குமாரர் ஏழுபேர் இப்படிச் செய்தார்கள்.
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so.
| And | ἦσαν | ēsan | A-sahn |
| there were | δέ | de | thay |
| seven | τινές | tines | tee-NASE |
| υἱοὶ | huioi | yoo-OO | |
| sons | Σκευᾶ | skeua | skave-AH |
| of one Sceva, | Ἰουδαίου | ioudaiou | ee-oo-THAY-oo |
| Jew, a | ἀρχιερέως | archiereōs | ar-hee-ay-RAY-ose |
| priests, the of chief and | ἑπτὰ | hepta | ay-PTA |
| which did | οἱ | hoi | oo |
| τοῦτο | touto | TOO-toh | |
| so. | ποιοῦντες | poiountes | poo-OON-tase |
Tags பிரதான ஆசாரியனாகிய ஸ்கேவா என்னும் ஓர் யூதனுடைய குமாரர் ஏழுபேர் இப்படிச் செய்தார்கள்
Acts 19:14 in Tamil Concordance Acts 19:14 in Tamil Interlinear Acts 19:14 in Tamil Image