Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Acts 21:39 in Tamil

Home Bible Acts Acts 21 Acts 21:39

அப்போஸ்தலர் 21:39
அதற்குப் பவுல்: நான் சிலிசியா நாட்டிலுள்ள கீர்த்திபெற்ற தர்சுபட்டணத்து யூதன்; ஜனங்களுடனே பேசும்படி எனக்கு உத்தரவாகவேண்டுமென்று உம்மை வேண்டிக்கொள்ளுகிறேன் என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
அதற்குப் பவுல்: நான் சிலிசியா நாட்டிலுள்ள புகழ்பெற்ற தர்சு பட்டணத்தைச் சேர்ந்த யூதன்; மக்களுடனே பேசுவதற்கு எனக்கு அனுமதி தரவேண்டும் என்று உம்மை கேட்டுக்கொள்ளுகிறேன் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
பவுல், “இல்லை நான் தர்சுவைச் சேர்ந்த யூத மனிதன். தர்சு சிலிசியா நாட்டில் உள்ளது. அம்முக்கியமான நகரின் குடிமகன் நான். தயவு செய்து நான் மக்களிடம் பேச அனுமதியுங்கள்” என்றான்.

Thiru Viviliam
அதற்குப் பவுல், நான் ஒரு யூதன்; சிலிசியாவிலுள்ள தர்சு நகரைத்தைச் சேர்ந்தவன். புகழ் பெற்ற அந்நகரத்தின் குடிமகன்; மக்களிடம் இப்போது பேச அனுமதி வேண்டுகிறேன்” என்றார்.

Acts 21:38Acts 21Acts 21:40

King James Version (KJV)
But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.

American Standard Version (ASV)
But Paul said, I am a Jew, of Tarsus in Cilicia, a citizen of no mean city: and I beseech thee, give me leave to speak unto the people.

Bible in Basic English (BBE)
But Paul said, I am a Jew of Tarsus in Cilicia, which is not an unimportant town: I make a request to you to let me say a word to the people.

Darby English Bible (DBY)
But Paul said, *I* am a Jew of Tarsus, citizen of no insignificant city of Cilicia, and I beseech of thee, allow me to speak to the people.

World English Bible (WEB)
But Paul said, “I am a Jew, from Tarsus in Cilicia, a citizen of no insignificant city. I beg you, allow me to speak to the people.”

Young’s Literal Translation (YLT)
And Paul said, `I, indeed, am a man, a Jew, of Tarsus of Cilicia, of no mean city a citizen; and I beseech thee, suffer me to speak unto the people.’

அப்போஸ்தலர் Acts 21:39
அதற்குப் பவுல்: நான் சிலிசியா நாட்டிலுள்ள கீர்த்திபெற்ற தர்சுபட்டணத்து யூதன்; ஜனங்களுடனே பேசும்படி எனக்கு உத்தரவாகவேண்டுமென்று உம்மை வேண்டிக்கொள்ளுகிறேன் என்றான்.
But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.

But
εἶπενeipenEE-pane

δὲdethay
Paul
hooh
said,
ΠαῦλοςpaulosPA-lose
I
Ἐγὼegōay-GOH

ἄνθρωποςanthrōposAN-throh-pose
am
μένmenmane
man
a
εἰμιeimiee-mee
which
am
a
Jew
Ἰουδαῖοςioudaiosee-oo-THAY-ose
of
Tarsus,
Ταρσεὺςtarseustahr-SAYFS
Cilicia,
in
city
a
τῆςtēstase
a
Κιλικίαςkilikiaskee-lee-KEE-as
citizen
οὐκoukook
no
of
ἀσήμουasēmouah-SAY-moo
mean
πόλεωςpoleōsPOH-lay-ose
city:
πολίτης·politēspoh-LEE-tase
and,
δέομαιdeomaiTHAY-oh-may
beseech
I
δέdethay
thee,
σουsousoo
suffer
ἐπίτρεψόνepitrepsonay-PEE-tray-PSONE
me
μοιmoimoo
to
speak
λαλῆσαιlalēsaila-LAY-say
unto
πρὸςprosprose
the
τὸνtontone
people.
λαόνlaonla-ONE


Tags அதற்குப் பவுல் நான் சிலிசியா நாட்டிலுள்ள கீர்த்திபெற்ற தர்சுபட்டணத்து யூதன் ஜனங்களுடனே பேசும்படி எனக்கு உத்தரவாகவேண்டுமென்று உம்மை வேண்டிக்கொள்ளுகிறேன் என்றான்
Acts 21:39 in Tamil Concordance Acts 21:39 in Tamil Interlinear Acts 21:39 in Tamil Image