அப்போஸ்தலர் 22:15
நீ கண்டவைகளையும் கேட்டவைகளையும் குறித்துச் சகல மனுஷருக்குமுன்பாக அவருக்குச் சாட்சியாயிருப்பாய்.
Tamil Indian Revised Version
நீ பார்த்தவைகளையும் கேட்டவைகளையும்குறித்துச் எல்லா மனிதர்களுக்கு முன்பாக அவருக்குச் சாட்சியாக இருப்பாய்.
Tamil Easy Reading Version
எல்லா மக்களுக்கும் நீ அவரது சாட்சியாக இருப்பாய். நீ பார்த்ததையும் கேட்டதையும் மனிதருக்குக் கூறுவாய்.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், நீர் கண்டவைகளுக்கும் கேட்டவைகளுக்கும் அனைவர் முன்பும் நீர் சாட்சியாய் இருக்க வேண்டும்.
King James Version (KJV)
For thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard.
American Standard Version (ASV)
For thou shalt be a witness for him unto all men of what thou hast seen and heard.
Bible in Basic English (BBE)
For you will be a witness for him to all men of what you have seen and of what has come to your ears.
Darby English Bible (DBY)
for thou shalt be a witness for him to all men of what thou hast seen and heard.
World English Bible (WEB)
For you will be a witness for him to all men of what you have seen and heard.
Young’s Literal Translation (YLT)
because thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard;
அப்போஸ்தலர் Acts 22:15
நீ கண்டவைகளையும் கேட்டவைகளையும் குறித்துச் சகல மனுஷருக்குமுன்பாக அவருக்குச் சாட்சியாயிருப்பாய்.
For thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard.
| For | ὅτι | hoti | OH-tee |
| thou shalt be | ἔσῃ | esē | A-say |
| his | μάρτυς | martys | MAHR-tyoos |
| witness | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| unto | πρὸς | pros | prose |
| all | πάντας | pantas | PAHN-tahs |
| men | ἀνθρώπους | anthrōpous | an-THROH-poos |
| of what | ὧν | hōn | one |
| thou hast seen | ἑώρακας | heōrakas | ay-OH-ra-kahs |
| and | καὶ | kai | kay |
| heard. | ἤκουσας | ēkousas | A-koo-sahs |
Tags நீ கண்டவைகளையும் கேட்டவைகளையும் குறித்துச் சகல மனுஷருக்குமுன்பாக அவருக்குச் சாட்சியாயிருப்பாய்
Acts 22:15 in Tamil Concordance Acts 22:15 in Tamil Interlinear Acts 22:15 in Tamil Image