ஆமோஸ் 1:4
ஆசகேலின் வீட்டிலே தீக்கொளுத்துவேன்; அது பெனாதாத்தின் அரமனைகளைப் பட்சிக்கும்.
Tamil Indian Revised Version
ஆசகேலின் வீட்டை தீக்கொளுத்துவேன்; அது பெனாதாதின் அரண்மனைகளை அழித்துவிடும்.
Tamil Easy Reading Version
எனவே நான் ஆசகேலின் வீட்டில் நெருப்பை பற்றவைப்பேன். அந்த நெருப்பு பெனாதாதின் மிகப்பெரிய அரண்மனைகளை அழிக்கும்.
Thiru Viviliam
⁽ஆதலால் அசாயேல் வீட்டின்மேல்␢ தீ மூளச் செய்வேன்.␢ அது பெனதாது கோட்டைகளை␢ விழுங்கிவிடும்.⁾
King James Version (KJV)
But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Benhadad.
American Standard Version (ASV)
but I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-hadad.
Bible in Basic English (BBE)
And I will send a fire into the house of Hazael, burning up the great houses of Ben-hadad.
Darby English Bible (DBY)
And I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-Hadad.
World English Bible (WEB)
But I will send a fire into the house of Hazael, And it will devour the palaces of Ben Hadad.
Young’s Literal Translation (YLT)
And I have sent a fire against the house of Hazael, And it hath consumed the palaces of Ben-Hadad.
ஆமோஸ் Amos 1:4
ஆசகேலின் வீட்டிலே தீக்கொளுத்துவேன்; அது பெனாதாத்தின் அரமனைகளைப் பட்சிக்கும்.
But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Benhadad.
| But I will send | וְשִׁלַּ֥חְתִּי | wĕšillaḥtî | veh-shee-LAHK-tee |
| fire a | אֵ֖שׁ | ʾēš | aysh |
| into the house | בְּבֵ֣ית | bĕbêt | beh-VATE |
| Hazael, of | חֲזָאֵ֑ל | ḥăzāʾēl | huh-za-ALE |
| which shall devour | וְאָכְלָ֖ה | wĕʾoklâ | veh-oke-LA |
| the palaces | אַרְמְנ֥וֹת | ʾarmĕnôt | ar-meh-NOTE |
| of Ben-hadad. | בֶּן | ben | ben |
| הֲדָֽד׃ | hădād | huh-DAHD |
Tags ஆசகேலின் வீட்டிலே தீக்கொளுத்துவேன் அது பெனாதாத்தின் அரமனைகளைப் பட்சிக்கும்
Amos 1:4 in Tamil Concordance Amos 1:4 in Tamil Interlinear Amos 1:4 in Tamil Image