Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Amos 4:5 in Tamil

Home Bible Amos Amos 4 Amos 4:5

ஆமோஸ் 4:5
புளித்தமாவுள்ள ஸ்தோத்திரபலியோடே தூபங்காட்டி, உற்சாக பலிகளைக் கூறித் தெரியப்படுத்துங்கள்; இஸ்ரவேல் புத்திரரே, இப்படிச் செய்வதே உங்களுக்குப் பிரியம் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்.

Tamil Indian Revised Version
புளித்தமாவுள்ள ஸ்தோத்திரபலியோடு தூபம் காட்டி, உற்சாகபலிகளைக் கூறித் தெரியப்படுத்துங்கள்; இஸ்ரவேல் மக்களே, இப்படிச் செய்வதே உங்களுக்குப் பிரியம் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்.

Tamil Easy Reading Version
புளித்த மாவுள்ள நன்றிக் காணிக்கையைக் கொடுங்கள். ஒவ்வொருவரிடமும் சுயசித்தக் காணிக்கைகளைப்பற்றிக் கூறுங்கள். இஸ்ரவேலே, அவற்றைச் செய்ய நீ விரும்புகிறாய். எனவே போய் அவற்றைச் செய்” கர்த்தர் இவற்றைக் கூறினார்.

Thiru Viviliam
⁽புளித்த மாவின் அப்பத்தைக்␢ கொண்டுவந்து␢ நன்றிப் பலியாகப் படையுங்கள்;␢ நேர்ச்சைகளைச் செலுத்தி␢ அவற்றை விளம்பரப்படுத்துங்கள்.␢ இஸ்ரயேல் மக்களே,␢ இப்படிச் செய்வதுதானே␢ உங்கள் விருப்பம்”,␢ என்கிறார் ஆண்டவர்.⁾

Amos 4:4Amos 4Amos 4:6

King James Version (KJV)
And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free offerings: for this liketh you, O ye children of Israel, saith the Lord GOD.

American Standard Version (ASV)
and offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, and proclaim freewill-offerings and publish them: for this pleaseth you, O ye children of Israel, saith the Lord Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
Let that which is leavened be burned as a praise-offering, let the news of your free offerings be given out publicly; for this is pleasing to you, O children of Israel, says the Lord.

Darby English Bible (DBY)
and burn a thank-offering with leaven, and proclaim, publish, voluntary offerings: for this pleaseth you, children of Israel, saith the Lord Jehovah.

World English Bible (WEB)
Offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, And proclaim free will offerings and brag about them: For this pleases you, you children of Israel,” says the Lord Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
And perfume with leaven a thank-offering, And proclaim willing gifts, sound ye! For so ye have loved, O sons of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah.

ஆமோஸ் Amos 4:5
புளித்தமாவுள்ள ஸ்தோத்திரபலியோடே தூபங்காட்டி, உற்சாக பலிகளைக் கூறித் தெரியப்படுத்துங்கள்; இஸ்ரவேல் புத்திரரே, இப்படிச் செய்வதே உங்களுக்குப் பிரியம் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்.
And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free offerings: for this liketh you, O ye children of Israel, saith the Lord GOD.

And
offer
וְקַטֵּ֤רwĕqaṭṭērveh-ka-TARE
a
sacrifice
of
thanksgiving
מֵֽחָמֵץ֙mēḥāmēṣmay-ha-MAYTS
leaven,
with
תּוֹדָ֔הtôdâtoh-DA
and
proclaim
וְקִרְא֥וּwĕqirʾûveh-keer-OO
and
publish
נְדָב֖וֹתnĕdābôtneh-da-VOTE
offerings:
free
the
הַשְׁמִ֑יעוּhašmîʿûhahsh-MEE-oo
for
כִּ֣יkee
this
כֵ֤ןkēnhane
liketh
אֲהַבְתֶּם֙ʾăhabtemuh-hahv-TEM
children
ye
O
you,
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
of
Israel,
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
saith
נְאֻ֖םnĕʾumneh-OOM
the
Lord
אֲדֹנָ֥יʾădōnāyuh-doh-NAI
God.
יְהוִֽה׃yĕhwiyeh-VEE


Tags புளித்தமாவுள்ள ஸ்தோத்திரபலியோடே தூபங்காட்டி உற்சாக பலிகளைக் கூறித் தெரியப்படுத்துங்கள் இஸ்ரவேல் புத்திரரே இப்படிச் செய்வதே உங்களுக்குப் பிரியம் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்
Amos 4:5 in Tamil Concordance Amos 4:5 in Tamil Interlinear Amos 4:5 in Tamil Image