உபாகமம் 11:16
உங்கள் இருதயம் வஞ்சிக்கப்படாமலும், நீங்கள் வழிவிலகி அந்நிய தேவர்களைச் சேவித்து அவர்களை நமஸ்கரியாமலும் இருக்கும்படி எச்சரிக்கையாயிருங்கள்.
Tamil Indian Revised Version
உங்களுடைய இருதயம் ஏமாற்றப்படாமலும், நீங்கள் வழிவிலகி அந்நிய தெய்வங்களைப் பணிந்துகொண்டு, அவைகளை வணங்காமலும் இருக்க எச்சரிக்கையாயிருங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
“ஆனால் நீங்கள் எச்சரிக்கையுடன் இருங்கள்! உங்கள் இருதயம் சந்தேகப்பட்டு விலகாதபடி இருங்கள். உங்களின் வழியிலிருந்து விலகி அந்நிய தெய்வங்களைத் தொழுதுகொண்டு சேவை செய்யாதீர்கள்.
Thiru Viviliam
நீங்கள் வேற்றுத் தெய்வங்கள் பக்கம் திரும்பி, அவற்றுக்கு ஊழியம் செய்து, அவற்றை வணங்கிடுமாறு, உங்கள் உள்ளங்கள் வஞ்சிக்கப்படாதபடி கவனமாய் இருங்கள்.
King James Version (KJV)
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
American Standard Version (ASV)
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
Bible in Basic English (BBE)
But take care that your hearts are not turned to false ways so that you become servants and worshippers of other gods;
Darby English Bible (DBY)
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside and serve other gods, and bow down to them,
Webster’s Bible (WBT)
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
World English Bible (WEB)
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside, and serve other gods, and worship them;
Young’s Literal Translation (YLT)
`Take heed to yourselves, lest your heart be enticed, and ye have turned aside, and served other gods, and bowed yourselves to them,
உபாகமம் Deuteronomy 11:16
உங்கள் இருதயம் வஞ்சிக்கப்படாமலும், நீங்கள் வழிவிலகி அந்நிய தேவர்களைச் சேவித்து அவர்களை நமஸ்கரியாமலும் இருக்கும்படி எச்சரிக்கையாயிருங்கள்.
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
| Take heed | הִשָּֽׁמְר֣וּ | hiššāmĕrû | hee-sha-meh-ROO |
| to yourselves, that | לָכֶ֔ם | lākem | la-HEM |
| heart your | פֶּ֥ן | pen | pen |
| be not deceived, | יִפְתֶּ֖ה | yipte | yeef-TEH |
| aside, turn ye and | לְבַבְכֶ֑ם | lĕbabkem | leh-vahv-HEM |
| and serve | וְסַרְתֶּ֗ם | wĕsartem | veh-sahr-TEM |
| other | וַֽעֲבַדְתֶּם֙ | waʿăbadtem | va-uh-vahd-TEM |
| gods, | אֱלֹהִ֣ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| and worship | אֲחֵרִ֔ים | ʾăḥērîm | uh-hay-REEM |
| them; | וְהִשְׁתַּֽחֲוִיתֶ֖ם | wĕhištaḥăwîtem | veh-heesh-ta-huh-vee-TEM |
| לָהֶֽם׃ | lāhem | la-HEM |
Tags உங்கள் இருதயம் வஞ்சிக்கப்படாமலும் நீங்கள் வழிவிலகி அந்நிய தேவர்களைச் சேவித்து அவர்களை நமஸ்கரியாமலும் இருக்கும்படி எச்சரிக்கையாயிருங்கள்
Deuteronomy 11:16 in Tamil Concordance Deuteronomy 11:16 in Tamil Interlinear Deuteronomy 11:16 in Tamil Image