உபாகமம் 12:23
இரத்தத்தைமாத்திரம் புசிக்காதபடிக்கு எச்சரிக்கையாயிரு; இரத்தமே உயிர்; மாம்சத்தோடே உயிரையும் புசிக்கவேண்டாம்.
Tamil Indian Revised Version
இரத்தத்தை மாத்திரம் சாப்பிடாதபடி எச்சரிக்கையாயிரு; இரத்தமே உயிர்; மாம்சத்தோடே இரத்தத்தையும் சாப்பிடவேண்டாம்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் அவற்றின் இரத்தத்தை உண்ணக் கூடாது என்பதில் உறுதியாக இருங்கள், ஏனென்றால் உயிரானது இரத்தத்தில்தான் இருக்கிறது. நீங்கள் அந்த உயிர் இருக்கும்வரை இறைச்சியை உண்ணக்கூடாது.
Thiru Viviliam
இரத்தத்தை அருந்தாதபடி மட்டும் கவனமாய் இருங்கள். ஏனெனில், இரத்தமே உயிர். சதையோடு உயிரையும் சேர்த்து உண்ணாதீர்கள்.
King James Version (KJV)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
American Standard Version (ASV)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.
Bible in Basic English (BBE)
But see that you do not take the blood for food; for the blood is the life; and you may not make use of the life as food with the flesh.
Darby English Bible (DBY)
Only, be sure that thou eat not the blood; for the blood is the life, and thou mayest not eat the life with the flesh;
Webster’s Bible (WBT)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
World English Bible (WEB)
Only be sure that you don’t eat the blood: for the blood is the life; and you shall not eat the life with the flesh.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Only, be sure not to eat the blood, for the blood `is’ the life, and thou dost not eat the life with the flesh;
உபாகமம் Deuteronomy 12:23
இரத்தத்தைமாத்திரம் புசிக்காதபடிக்கு எச்சரிக்கையாயிரு; இரத்தமே உயிர்; மாம்சத்தோடே உயிரையும் புசிக்கவேண்டாம்.
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
| Only | רַ֣ק | raq | rahk |
| be sure | חֲזַ֗ק | ḥăzaq | huh-ZAHK |
| that thou eat | לְבִלְתִּי֙ | lĕbiltiy | leh-veel-TEE |
| not | אֲכֹ֣ל | ʾăkōl | uh-HOLE |
| the blood: | הַדָּ֔ם | haddām | ha-DAHM |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| the blood | הַדָּ֖ם | haddām | ha-DAHM |
| life; the is | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| and thou mayest not | הַנָּ֑פֶשׁ | hannāpeš | ha-NA-fesh |
| eat | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| the life | תֹאכַ֥ל | tōʾkal | toh-HAHL |
| with | הַנֶּ֖פֶשׁ | hannepeš | ha-NEH-fesh |
| the flesh. | עִם | ʿim | eem |
| הַבָּשָֽׂר׃ | habbāśār | ha-ba-SAHR |
Tags இரத்தத்தைமாத்திரம் புசிக்காதபடிக்கு எச்சரிக்கையாயிரு இரத்தமே உயிர் மாம்சத்தோடே உயிரையும் புசிக்கவேண்டாம்
Deuteronomy 12:23 in Tamil Concordance Deuteronomy 12:23 in Tamil Interlinear Deuteronomy 12:23 in Tamil Image