Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Deuteronomy 15:19 in Tamil

Home Bible Deuteronomy Deuteronomy 15 Deuteronomy 15:19

உபாகமம் 15:19
உன் ஆடுமாடுகளில் தலையீற்றாகிய ஆணையெல்லாம் உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பரிசுத்தமாக்கக்கடவாய்; உன் மாட்டின் தலையீற்றை வேலைகொள்ளாமலும், உன் ஆட்டின் தலையீற்றை மயிர் கத்தரியாமலும் இருப்பாயாக.

Tamil Indian Revised Version
உன் ஆடுமாடுகளில் தலையீற்றாகிய ஆணையெல்லாம் உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பரிசுத்தமாக்கக்கடவாய்; உன் மாட்டின் தலையீற்றை வேலை வாங்காமலும், உன் ஆட்டின் தலையீற்றை மயிர் கத்தரிக்காமலும் இருப்பாயாக.

Tamil Easy Reading Version
“உங்கள் மந்தைகளில் உள்ள ஆடு மாடுகளின் தலையீற்று ஆண்களையெல்லாம் கர்த்தருக்குரிய தாக்குங்கள். அவற்றை உங்கள் பணிகளுக்காகப் பயன்படுத்தாதீர்கள். அவற்றில் உள்ள தலையீற்று ஆட்டினை மயிர் கத்தரியாமல் இருக்க வேண்டும்.

Thiru Viviliam
உன் ஆடு மாடுகளின் ஆண் தலையீற்றுகளை உன் கடவுளாகிய ஆண்டவருக்கென ஒப்புக்கொடு. உன் மாட்டின் தலையீற்றிடம் வேலை வாங்காதே; உன் ஆட்டின் தலையீற்றின் உரோமத்தை கத்தரியாதே.

Title
மந்தைகளின் தலையீற்றுகளைப் பற்றிய விதிகள்

Other Title
ஆடு மாடுகளின் தலையீற்று

Deuteronomy 15:18Deuteronomy 15Deuteronomy 15:20

King James Version (KJV)
All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep.

American Standard Version (ASV)
All the firstling males that are born of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto Jehovah thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy herd, nor shear the firstling of thy flock.

Bible in Basic English (BBE)
All the first males to come to birth in your herd and your flock are to be holy to the Lord your God: the first birth of your ox is not to be used for work, the wool of your first lamb is not to be cut.

Darby English Bible (DBY)
Every firstling that is born among thy kine and among thy sheep that is a male, thou shalt hallow to Jehovah thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy kine, nor shear the firstling of thy sheep.

Webster’s Bible (WBT)
All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify to the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep.

World English Bible (WEB)
All the firstborn males that are born of your herd and of your flock you shall sanctify to Yahweh your God: you shall do no work with the firstborn of your herd, nor shear the firstborn of your flock.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Every firstling that is born in thy herd and in thy flock — the male thou dost sanctify to Jehovah thy God; thou dost not work with the firstling of thine ox, nor shear the firstling of thy flock;

உபாகமம் Deuteronomy 15:19
உன் ஆடுமாடுகளில் தலையீற்றாகிய ஆணையெல்லாம் உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பரிசுத்தமாக்கக்கடவாய்; உன் மாட்டின் தலையீற்றை வேலைகொள்ளாமலும், உன் ஆட்டின் தலையீற்றை மயிர் கத்தரியாமலும் இருப்பாயாக.
All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep.

All
כָּֽלkālkahl
the
firstling
הַבְּכ֡וֹרhabbĕkôrha-beh-HORE
males
אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
that
יִוָּלֵ֨דyiwwālēdyee-wa-LADE
come
בִּבְקָֽרְךָ֤bibqārĕkābeev-ka-reh-HA
of
thy
herd
וּבְצֹֽאנְךָ֙ûbĕṣōʾnĕkāoo-veh-tsoh-neh-HA
flock
thy
of
and
הַזָּכָ֔רhazzākārha-za-HAHR
thou
shalt
sanctify
תַּקְדִּ֖ישׁtaqdîštahk-DEESH
unto
the
Lord
לַֽיהוָ֣הlayhwâlai-VA
God:
thy
אֱלֹהֶ֑יךָʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha
thou
shalt
do
no
לֹ֤אlōʾloh
work
תַֽעֲבֹד֙taʿăbōdta-uh-VODE
with
the
firstling
בִּבְכֹ֣רbibkōrbeev-HORE
bullock,
thy
of
שׁוֹרֶ֔ךָšôrekāshoh-REH-ha
nor
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
shear
תָגֹ֖זtāgōzta-ɡOZE
the
firstling
בְּכ֥וֹרbĕkôrbeh-HORE
of
thy
sheep.
צֹאנֶֽךָ׃ṣōʾnekātsoh-NEH-ha


Tags உன் ஆடுமாடுகளில் தலையீற்றாகிய ஆணையெல்லாம் உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பரிசுத்தமாக்கக்கடவாய் உன் மாட்டின் தலையீற்றை வேலைகொள்ளாமலும் உன் ஆட்டின் தலையீற்றை மயிர் கத்தரியாமலும் இருப்பாயாக
Deuteronomy 15:19 in Tamil Concordance Deuteronomy 15:19 in Tamil Interlinear Deuteronomy 15:19 in Tamil Image