உபாகமம் 32:41
மின்னும் என் பட்டயத்தை நான் கருக்காக்கி, என் கையானது நியாயத்தைப் பிடித்துக்கொள்ளுமானால், என் சத்துருக்களிடத்தில் பழிவாங்கி, என்னைப் பகைக்கிறவர்களுக்குப் பதிலளிப்பேன்.
Tamil Indian Revised Version
மின்னும் என் பட்டயத்தை நான் கூர்மையாக்கி, என் கையானது நியாயத்தைப் பிடித்துக்கொள்ளுமானால், என் எதிரிகளிடத்தில் பழிவாங்கி, என்னைப் பகைக்கிறவர்களுக்குப் பதில்கொடுப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
நான் எனது பளபளக்கும் வாளைக் கூர்மைப்படுத்துவேன். எனது எதிரிகளைத் தண்டிக்க அதனைப் பயன்படுத்துவேன். அவர்களுக்கு ஏற்ற தண்டனையை நான் கொடுப்பேன்.
Thiru Viviliam
⁽மின்னும் என் வாளை நான் தீட்டி,␢ நீதித் தீர்ப்பை என் கையில்␢ எடுக்கும்போது␢ என் பகைவரைப் பழி வாங்கி␢ என்னைப் பகைப்பவருக்குப்␢ பதிலடி கொடுப்பேன்.⁾
King James Version (KJV)
If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.
American Standard Version (ASV)
If I whet my glittering sword, And my hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.
Bible in Basic English (BBE)
If I make sharp my shining sword, and my hand is outstretched for judging, I will give punishment to those who are against me, and their right reward to my haters.
Darby English Bible (DBY)
If I have sharpened my gleaming sword, And my hand take hold of judgment, I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.
Webster’s Bible (WBT)
If I shall whet my glittering sword, and my hand take hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward them that hate me.
World English Bible (WEB)
If I whet my glittering sword, My hand take hold on judgment; I will render vengeance to my adversaries, Will recompense those who hate me.
Young’s Literal Translation (YLT)
If I have sharpened the brightness of My sword, And My hand doth lay hold on judgment, I turn back vengeance to Mine adversaries, And to those hating Me — I repay!
உபாகமம் Deuteronomy 32:41
மின்னும் என் பட்டயத்தை நான் கருக்காக்கி, என் கையானது நியாயத்தைப் பிடித்துக்கொள்ளுமானால், என் சத்துருக்களிடத்தில் பழிவாங்கி, என்னைப் பகைக்கிறவர்களுக்குப் பதிலளிப்பேன்.
If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.
| If | אִם | ʾim | eem |
| I whet | שַׁנּוֹתִי֙ | šannôtiy | sha-noh-TEE |
| my glittering | בְּרַ֣ק | bĕraq | beh-RAHK |
| sword, | חַרְבִּ֔י | ḥarbî | hahr-BEE |
| hand mine and | וְתֹאחֵ֥ז | wĕtōʾḥēz | veh-toh-HAZE |
| take hold | בְּמִשְׁפָּ֖ט | bĕmišpāṭ | beh-meesh-PAHT |
| on judgment; | יָדִ֑י | yādî | ya-DEE |
| render will I | אָשִׁ֤יב | ʾāšîb | ah-SHEEV |
| vengeance | נָקָם֙ | nāqām | na-KAHM |
| to mine enemies, | לְצָרָ֔י | lĕṣārāy | leh-tsa-RAI |
| reward will and | וְלִמְשַׂנְאַ֖י | wĕlimśanʾay | veh-leem-sahn-AI |
| them that hate | אֲשַׁלֵּֽם׃ | ʾăšallēm | uh-sha-LAME |
Tags மின்னும் என் பட்டயத்தை நான் கருக்காக்கி என் கையானது நியாயத்தைப் பிடித்துக்கொள்ளுமானால் என் சத்துருக்களிடத்தில் பழிவாங்கி என்னைப் பகைக்கிறவர்களுக்குப் பதிலளிப்பேன்
Deuteronomy 32:41 in Tamil Concordance Deuteronomy 32:41 in Tamil Interlinear Deuteronomy 32:41 in Tamil Image