உபாகமம் 8:13
உன் ஆடுமாடுகள் திரட்சியாகி, உனக்கு வெள்ளியும் பொன்னும் பெருகி, உனக்கு உண்டானவையெல்லாம் வர்த்திக்கும்போதும்,
Tamil Indian Revised Version
உன் ஆடுமாடுகள் மிகுதியாகி, உனக்கு வெள்ளியும் பொன்னும் பெருகி, உனக்கு உண்டானவையெல்லாம் பெருகும்போதும்,
Tamil Easy Reading Version
உங்களது ஆடு, மாடு, வெள்ளாடுகள் பெருகி வளார்ச்சியடையும். பொன்னும், வெள்ளியும் மிகுதியாகப் பெறலாம். நீங்கள் எல்லாவற்றையும் தாராளமாக அடையலாம்!
Thiru Viviliam
உங்கள் ஆடுமாடுகள் பலுகும் போதும், வெள்ளியும் பொன்னும் உங்களுக்ககு மிகுதியாகும் போதும், உங்களுக்கு உள்ளதெல்லாம் பெருகும் போதும்,
King James Version (KJV)
And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;
American Standard Version (ASV)
and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;
Bible in Basic English (BBE)
And when your herds and your flocks are increased, and your stores of silver and gold, and you have wealth of every sort;
Darby English Bible (DBY)
and thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied,
Webster’s Bible (WBT)
And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold are increased, and all that thou hast is increased;
World English Bible (WEB)
and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;
Young’s Literal Translation (YLT)
and thy herd and thy flock be multiplied, and silver and gold be multiplied to thee; and all that is thine be multiplied:
உபாகமம் Deuteronomy 8:13
உன் ஆடுமாடுகள் திரட்சியாகி, உனக்கு வெள்ளியும் பொன்னும் பெருகி, உனக்கு உண்டானவையெல்லாம் வர்த்திக்கும்போதும்,
And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;
| And when thy herds | וּבְקָֽרְךָ֤ | ûbĕqārĕkā | oo-veh-ka-reh-HA |
| flocks thy and | וְצֹֽאנְךָ֙ | wĕṣōʾnĕkā | veh-tsoh-neh-HA |
| multiply, | יִרְבְּיֻ֔ן | yirbĕyun | yeer-beh-YOON |
| and thy silver | וְכֶ֥סֶף | wĕkesep | veh-HEH-sef |
| gold thy and | וְזָהָ֖ב | wĕzāhāb | veh-za-HAHV |
| is multiplied, | יִרְבֶּה | yirbe | yeer-BEH |
| and all | לָּ֑ךְ | lāk | lahk |
| that | וְכֹ֥ל | wĕkōl | veh-HOLE |
| thou hast is multiplied; | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA | |
| יִרְבֶּֽה׃ | yirbe | yeer-BEH |
Tags உன் ஆடுமாடுகள் திரட்சியாகி உனக்கு வெள்ளியும் பொன்னும் பெருகி உனக்கு உண்டானவையெல்லாம் வர்த்திக்கும்போதும்
Deuteronomy 8:13 in Tamil Concordance Deuteronomy 8:13 in Tamil Interlinear Deuteronomy 8:13 in Tamil Image