எபேசியர் 3:5
அதை நீங்கள் வாசிக்கையில் கிறிஸ்துவின் இரகசியத்தைக்குறித்து எனக்கு உண்டாயிருக்கிற அறிவை அறிந்துகொள்ளலாம்;
Tamil Indian Revised Version
அதை நீங்கள் படிக்கும்போது கிறிஸ்துவின் இரகசியத்தைப்பற்றி எனக்கு உண்டாயிருக்கிற அறிவை அறிந்துகொள்ளலாம்;
Tamil Easy Reading Version
முற்காலங்களில் வாழ்ந்த மக்களுக்கு இந்த இரகசியம் சொல்லப்படவில்லை. ஆனால் இப்போது ஆவியின் மூலம் தேவன் அந்த இரகசிய உண்மையை அவரது அப்போஸ்தலர்களுக்கும், தீர்க்கதரிசிகளுக்கு புலப்படுத்தினார்.
Thiru Viviliam
அந்த மறைபொருள் மற்ற தலைமுறைகளில் வாழ்ந்த மக்களுக்குத் தெரிவிக்கப்படவில்லை. ஆனால், இப்போது தூய ஆவி வழியாகத் தூய திருத்தூதருக்கும் இறைவாக்கினருக்கும் வெளிப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.
King James Version (KJV)
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
American Standard Version (ASV)
which in other generation was not made known unto the sons of men, as it hath now been revealed unto his holy apostles and prophets in the Spirit;
Bible in Basic English (BBE)
Which in other generations was not given to the sons of men, but the revelation of it has now been made to his holy Apostles and prophets in the Spirit;
Darby English Bible (DBY)
which in other generations has not been made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in [the power of the] Spirit,
World English Bible (WEB)
which in other generations was not made known to the children of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in the Spirit;
Young’s Literal Translation (YLT)
which in other generations was not made known to the sons of men, as it was now revealed to His holy apostles and prophets in the Spirit —
எபேசியர் Ephesians 3:5
அதை நீங்கள் வாசிக்கையில் கிறிஸ்துவின் இரகசியத்தைக்குறித்து எனக்கு உண்டாயிருக்கிற அறிவை அறிந்துகொள்ளலாம்;
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
| Which | ὃ | ho | oh |
| in | ἐν | en | ane |
| other | ἑτέραις | heterais | ay-TAY-rase |
| ages | γενεαῖς | geneais | gay-nay-ASE |
| was not made | οὐκ | ouk | ook |
| known | ἐγνωρίσθη | egnōristhē | ay-gnoh-REE-sthay |
| unto the | τοῖς | tois | toos |
| sons | υἱοῖς | huiois | yoo-OOS |
| of | τῶν | tōn | tone |
| men, | ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone |
| as | ὡς | hōs | ose |
| it is now | νῦν | nyn | nyoon |
| revealed | ἀπεκαλύφθη | apekalyphthē | ah-pay-ka-LYOO-fthay |
| unto | τοῖς | tois | toos |
| his | ἁγίοις | hagiois | a-GEE-oos |
| holy | ἀποστόλοις | apostolois | ah-poh-STOH-loos |
| apostles | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| and | καὶ | kai | kay |
| prophets | προφήταις | prophētais | proh-FAY-tase |
| by | ἐν | en | ane |
| the Spirit; | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
Tags அதை நீங்கள் வாசிக்கையில் கிறிஸ்துவின் இரகசியத்தைக்குறித்து எனக்கு உண்டாயிருக்கிற அறிவை அறிந்துகொள்ளலாம்
Ephesians 3:5 in Tamil Concordance Ephesians 3:5 in Tamil Interlinear Ephesians 3:5 in Tamil Image