Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Esther 3:6 in Tamil

Home Bible Esther Esther 3 Esther 3:6

எஸ்தர் 3:6
ஆனாலும் மொர்தெகாயின்மேல் மாத்திரம் கைபோடுவது அவனுக்கு அற்பக் காரியமாகக் கண்டது; மொர்தெகாயின் ஜனங்கள் இன்னாரென்று ஆமானுக்கு அறிவிக்கப்பட்டிருந்தபடியால் அகாஸ்வேருவின் ராஜ்யமெங்கும் இருக்கிற மொர்தெகாயின் ஜனமாகிய யூதரையெல்லாம் சங்கரிக்க அவன் வகைதேடினான்.

Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் மொர்தெகாயை மட்டும் கொல்லுவது அவனுக்கு அற்பமான காரியமாக இருந்தது; மொர்தெகாயின் மக்கள் இன்னாரென்று ஆமானுக்கு அறிவிக்கப்பட்டிருந்தபடியால், அகாஸ்வேருவின் ராஜ்ஜியமெங்கும் இருக்கிற மொர்தெகாயின் மக்களாகிய யூதர்களையெல்லாம் அழிக்க அவன் திட்டம் தீட்டினான்.

Tamil Easy Reading Version
மொர்தெகாய் ஒரு யூதன் என்பதை ஆமான் அறிந்திருந்தான். ஆனால் அவன் மொர்தெகாயை மட்டும் கொன்றுவிடுவதில் திருப்தியடையவில்லை. ஆமான், மொர்தெகாயின் ஆட்களையும், அகாஸ்வேருவின் இராஜ்ஜியம் முழுவதுமுள்ள யூதர்களையும் அழிக்க ஒரு வழிவேண்டும் என்று விரும்பினான்.

Thiru Viviliam
மொர்தக்காயை மட்டும் அழிக்க அவன் விரும்பவில்லை. அவர்தம் இனத்தார் யார் என்று அவனுக்கு அறிவிக்கப்பட்டிருந்ததால், அகஸ்வேரின் அரசெங்கும் இருந்த அவர்தம் இனத்தாராகிய யூதர் அனைவரையும் அழிக்க ஆமான் வழிதேடினான்.⒫

Esther 3:5Esther 3Esther 3:7

King James Version (KJV)
And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.

American Standard Version (ASV)
But he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had made known to him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.

Bible in Basic English (BBE)
But it was not enough for him to make an attack on Mordecai only; for they had made clear to him who Mordecai’s people were; so Haman made it his purpose to put an end to all the Jews, even Mordecai’s people, through all the kingdom of Ahasuerus.

Darby English Bible (DBY)
But he scorned to lay hands on Mordecai alone; for they had made known to him the people of Mordecai; therefore Haman sought to destroy all the Jews that were in all the kingdom of Ahasuerus — the people of Mordecai.

Webster’s Bible (WBT)
And he scorned to lay hands on Mordecai alone; for they had shown him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.

World English Bible (WEB)
But he scorned the thought of laying hands on Mordecai alone; for they had made known to him the people of Mordecai: therefore Haman sought to destroy all the Jews who were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.

Young’s Literal Translation (YLT)
and it is contemptible in his eyes to put forth a hand on Mordecai by himself, for they have declared to him the people of Mordecai, and Haman seeketh to destroy all the Jews who `are’ in all the kingdom of Ahasuerus — the people of Mordecai.

எஸ்தர் Esther 3:6
ஆனாலும் மொர்தெகாயின்மேல் மாத்திரம் கைபோடுவது அவனுக்கு அற்பக் காரியமாகக் கண்டது; மொர்தெகாயின் ஜனங்கள் இன்னாரென்று ஆமானுக்கு அறிவிக்கப்பட்டிருந்தபடியால் அகாஸ்வேருவின் ராஜ்யமெங்கும் இருக்கிற மொர்தெகாயின் ஜனமாகிய யூதரையெல்லாம் சங்கரிக்க அவன் வகைதேடினான்.
And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.

And
he
thought
וַיִּ֣בֶזwayyibezva-YEE-vez
scorn
בְּעֵינָ֗יוbĕʿênāywbeh-ay-NAV
lay
to
לִשְׁלֹ֤חlišlōḥleesh-LOKE
hands
יָד֙yādyahd
on
Mordecai
בְּמָרְדֳּכַ֣יbĕmordŏkaybeh-more-doh-HAI
alone;
לְבַדּ֔וֹlĕbaddôleh-VA-doh
for
כִּֽיkee
they
had
shewed
הִגִּ֥ידוּhiggîdûhee-ɡEE-doo
him

ל֖וֹloh
people
the
אֶתʾetet
of
Mordecai:
עַ֣םʿamam
Haman
wherefore
מָרְדֳּכָ֑יmordŏkāymore-doh-HAI
sought
וַיְבַקֵּ֣שׁwaybaqqēšvai-va-KAYSH
to
destroy
הָמָ֗ןhāmānha-MAHN

לְהַשְׁמִ֧ידlĕhašmîdleh-hahsh-MEED
all
אֶתʾetet
the
Jews
כָּלkālkahl
that
הַיְּהוּדִ֛יםhayyĕhûdîmha-yeh-hoo-DEEM
whole
the
throughout
were
אֲשֶׁ֛רʾăšeruh-SHER
kingdom
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
of
Ahasuerus,
מַלְכ֥וּתmalkûtmahl-HOOT
people
the
even
אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁʾăḥašwērôšuh-hahsh-vay-ROHSH
of
Mordecai.
עַ֥םʿamam
מָרְדֳּכָֽי׃mordŏkāymore-doh-HAI


Tags ஆனாலும் மொர்தெகாயின்மேல் மாத்திரம் கைபோடுவது அவனுக்கு அற்பக் காரியமாகக் கண்டது மொர்தெகாயின் ஜனங்கள் இன்னாரென்று ஆமானுக்கு அறிவிக்கப்பட்டிருந்தபடியால் அகாஸ்வேருவின் ராஜ்யமெங்கும் இருக்கிற மொர்தெகாயின் ஜனமாகிய யூதரையெல்லாம் சங்கரிக்க அவன் வகைதேடினான்
Esther 3:6 in Tamil Concordance Esther 3:6 in Tamil Interlinear Esther 3:6 in Tamil Image