எஸ்தர் 5:3
ராஜா அவளை நோக்கி: எஸ்தர் ராஜாத்தியே, உனக்கு என்னவேண்டும்? நீ கேட்கிற மன்றாட்டு என்ன? நீ ராஜ்யத்தில் பாதிமட்டும் கேட்டாலும், உனக்குக் கொடுக்கப்படும் என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
ராஜா அவளை நோக்கி: எஸ்தர் ராணியே, உனக்கு என்ன வேண்டும்? நீ கேட்கிற மன்றாட்டு என்ன? நீ ராஜ்ஜியத்தில் பாதியைக் கேட்டாலும், உனக்குக் கொடுக்கப்படும் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு அரசன், “எஸ்தர் அரசியே, நீ விரும்புகிறது என்ன? நீ என்னிடம் என்ன வேண்டுமென கேட்கிறாய்? நீ என்ன கேட்டாலும் நான் உனக்குத் தருவேன். எனது பாதி இராஜ்யம் கேட்டாலும் தருவேன்” என்றான்.
Thiru Viviliam
மன்னர் அவரை நோக்கி, “எஸ்தர் அரசியே! உனக்கு என்ன வேண்டும்? உன் வேண்டுகோள் யாது? என் அரசின் பாதியேயாகிலும் அது உனக்களிக்கப்படும்” என்றார்.⒫
King James Version (KJV)
Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
American Standard Version (ASV)
Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.
Bible in Basic English (BBE)
Then the king said, What is your desire, Queen Esther, and what is your request? I will give it to you, even to the half of my kingdom.
Darby English Bible (DBY)
And the king said to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.
Webster’s Bible (WBT)
Then said the king to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
World English Bible (WEB)
Then said the king to her, What will you, queen Esther? and what is your request? it shall be given you even to the half of the kingdom.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the king saith to her, `What — to thee Esther, O queen? and what thy request? unto the half of the kingdom — and it is given to thee.’
எஸ்தர் Esther 5:3
ராஜா அவளை நோக்கி: எஸ்தர் ராஜாத்தியே, உனக்கு என்னவேண்டும்? நீ கேட்கிற மன்றாட்டு என்ன? நீ ராஜ்யத்தில் பாதிமட்டும் கேட்டாலும், உனக்குக் கொடுக்கப்படும் என்றான்.
Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
| Then said | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| the king | לָהּ֙ | lāh | la |
| unto her, What | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| queen thou, wilt | מַה | ma | ma |
| Esther? | לָּ֖ךְ | lāk | lahk |
| and what | אֶסְתֵּ֣ר | ʾestēr | es-TARE |
| request? thy is | הַמַּלְכָּ֑ה | hammalkâ | ha-mahl-KA |
| it shall be even given | וּמַה | ûma | oo-MA |
| to thee | בַּקָּֽשָׁתֵ֛ךְ | baqqāšātēk | ba-ka-sha-TAKE |
| the half | עַד | ʿad | ad |
| of the kingdom. | חֲצִ֥י | ḥăṣî | huh-TSEE |
| הַמַּלְכ֖וּת | hammalkût | ha-mahl-HOOT | |
| וְיִנָּ֥תֵֽן | wĕyinnātēn | veh-yee-NA-tane | |
| לָֽךְ׃ | lāk | lahk |
Tags ராஜா அவளை நோக்கி எஸ்தர் ராஜாத்தியே உனக்கு என்னவேண்டும் நீ கேட்கிற மன்றாட்டு என்ன நீ ராஜ்யத்தில் பாதிமட்டும் கேட்டாலும் உனக்குக் கொடுக்கப்படும் என்றான்
Esther 5:3 in Tamil Concordance Esther 5:3 in Tamil Interlinear Esther 5:3 in Tamil Image