எஸ்தர் 8:11
அவைகளில், அகாஸ்வேரு ராஜாவுடைய எல்லா நாடுகளிலும் ஆதார் மாதம் என்கிற பன்னிரண்டாம் மாதம் பதின்மூன்றாந்தேதியாகிய அந்த ஒரேநாளிலே,
Tamil Indian Revised Version
அவைகளில், அகாஸ்வேரு ராஜாவுடைய எல்லா நாடுகளிலும் ஆதார் மாதம் என்கிற பன்னிரண்டாம் மாதம் பதின்மூன்றாம் தேதியாகிய அந்த ஒரே நாளிலே,
Tamil Easy Reading Version
அரசனது கட்டளைகளாகக் கடிதங்களில் சொல்லப்பட்டவை இதுதான்: ஒவ்வொரு நகரங்களிலும் உள்ள யூதர்கள் அனைவரும் கூடி சேர்ந்து தம்மைக் காப்பாற்றிக் கொள்கின்ற உரிமையுடையவர்கள். அவர்களுக்கு தங்களையோ, தங்கள் பெண்களையோ, பிள்ளைகளையோ தாக்கும் எதிரிகளைத் தாக்கவோ, கொல்லவோ, அழிக்கவோ உரிமை உண்டு. யூதர்களுக்கு தங்கள் பகைவர்களின் சொத்தை அபகரிக்கவோ, அழிக்கவோ உரிமை உண்டு.
Thiru Viviliam
ஒவ்வொரு நகரிலும் உள்ள யூதர் ஒன்றுதிரண்டு தங்களைப் பாதுகாத்துக்கொள்ளவும், அவர்களையும் அவர்களின் குழந்தைகள், பெண்கள் ஆகியோரையும் தாக்கக்கூடிய எந்த நாட்டையும் மாநிலத்தையும் சார்ந்த படைகளை அழித்துக் கொன்று ஒழிக்கவும், அவற்றின் உடைமைகளைக் கொள்ளையிடவும் தேவையான அதிகாரத்தை மன்னரின் பெயரால் எழுதப்பட்ட இம்மடல்கள் அளித்தன.
King James Version (KJV)
Wherein the king granted the Jews which were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, both little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,
American Standard Version (ASV)
wherein the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, `their’ little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,
Bible in Basic English (BBE)
In these letters the king gave authority to the Jews in every town to come together and make a fight for their lives, and to send death and destruction on the power of any people in any part of the kingdom attacking them or their children or their women, and to take their goods from them by force,
Darby English Bible (DBY)
[stating] that the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that might assault them, [their] little ones and women, and to [take] the spoil of them for a prey,
Webster’s Bible (WBT)
In which the king granted the Jews who were in every city to assemble, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, both little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,
World English Bible (WEB)
in which the king granted the Jews who were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to kill, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, [their] little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,
Young’s Literal Translation (YLT)
that the king hath given to the Jews who `are’ in every city and city, to be assembled, and to stand for their life, to cut off, to slay, and to destroy the whole force of the people and province who are distressing them, infants and women, and their spoil to seize.
எஸ்தர் Esther 8:11
அவைகளில், அகாஸ்வேரு ராஜாவுடைய எல்லா நாடுகளிலும் ஆதார் மாதம் என்கிற பன்னிரண்டாம் மாதம் பதின்மூன்றாந்தேதியாகிய அந்த ஒரேநாளிலே,
Wherein the king granted the Jews which were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, both little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,
| Wherein | אֲשֶׁר֩ | ʾăšer | uh-SHER |
| the king | נָתַ֨ן | nātan | na-TAHN |
| granted | הַמֶּ֜לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| the Jews | לַיְּהוּדִ֣ים׀ | layyĕhûdîm | la-yeh-hoo-DEEM |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| every in were | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
| city | עִיר | ʿîr | eer |
| וָעִ֗יר | wāʿîr | va-EER | |
| together, themselves gather to | לְהִקָּהֵל֮ | lĕhiqqāhēl | leh-hee-ka-HALE |
| and to stand | וְלַֽעֲמֹ֣ד | wĕlaʿămōd | veh-la-uh-MODE |
| for | עַל | ʿal | al |
| life, their | נַפְשָׁם֒ | napšām | nahf-SHAHM |
| to destroy, | לְהַשְׁמִיד֩ | lĕhašmîd | leh-hahsh-MEED |
| to slay, | וְלַֽהֲרֹ֨ג | wĕlahărōg | veh-la-huh-ROɡE |
| perish, to cause to and | וּלְאַבֵּ֜ד | ûlĕʾabbēd | oo-leh-ah-BADE |
| אֶת | ʾet | et | |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| the power | חֵ֨יל | ḥêl | hale |
| people the of | עַ֧ם | ʿam | am |
| and province | וּמְדִינָ֛ה | ûmĕdînâ | oo-meh-dee-NA |
| that would assault | הַצָּרִ֥ים | haṣṣārîm | ha-tsa-REEM |
| ones little both them, | אֹתָ֖ם | ʾōtām | oh-TAHM |
| and women, | טַ֣ף | ṭap | tahf |
| spoil the take to and | וְנָשִׁ֑ים | wĕnāšîm | veh-na-SHEEM |
| of them for a prey, | וּשְׁלָלָ֖ם | ûšĕlālām | oo-sheh-la-LAHM |
| לָבֽוֹז׃ | lābôz | la-VOZE |
Tags அவைகளில் அகாஸ்வேரு ராஜாவுடைய எல்லா நாடுகளிலும் ஆதார் மாதம் என்கிற பன்னிரண்டாம் மாதம் பதின்மூன்றாந்தேதியாகிய அந்த ஒரேநாளிலே
Esther 8:11 in Tamil Concordance Esther 8:11 in Tamil Interlinear Esther 8:11 in Tamil Image