யோபு 24:20
அவனைப் பெற்ற கர்ப்பம் அவனை மறக்கும்; புழு திருப்திகரமாய் அவனைத் தின்னும்; அவன் அப்புறம் நினைக்கப்படுவதில்லை; அக்கிரமமானது பட்டமரத்தைப்போல முறிந்துவிழும்.
Tamil Indian Revised Version
அவனைப் பெற்ற கர்ப்பம் அவனை மறக்கும்; புழு திருப்தியாக அவனைத் தின்னும்; அவன் அதன்பின்பு நினைக்கப்படுவதில்லை; அக்கிரமமானது பட்டமரத்தைப்போல முறிந்துவிழும்.
Tamil Easy Reading Version
தீயவன் மரிப்பான், அவனது சொந்த தாயார் கூட அவனை மறந்துவிடுவார். அவன் உடலைத் தின்னும் புழுக்களே, அவனை விரும்புகிறவளாயிருக்கும். ஜனங்கள் அவனை நினைவுகூரமாட்டார்கள். எனவே அத்தீயவன் மரத்துண்டைப்போன்று உடைந்துபோவான்.
Thiru Viviliam
⁽தாங்கிய கருப்பையே அவர்களை மறக்கும்;␢ புழு அவர்களைச் சுவைத்துத் தின்னும்.␢ அவர்கள் கொடுமை மரம்போல் முறிந்துபோம்.⁾
King James Version (KJV)
The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.
American Standard Version (ASV)
The womb shall forget him; The worm shall feed sweetly on him; He shall be no more remembered; And unrighteousness shall be broken as a tree.
Bible in Basic English (BBE)
The public place of his town has no more knowledge of him, and his name has gone from the memory of men: he is rooted up like a dead tree.
Darby English Bible (DBY)
The womb forgetteth him; the worm feedeth sweetly on him: he shall be no more remembered; and unrighteousness is broken as a tree, —
Webster’s Bible (WBT)
The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.
World English Bible (WEB)
The womb shall forget him. The worm shall feed sweetly on him. He shall be no more remembered. Unrighteousness shall be broken as a tree.
Young’s Literal Translation (YLT)
Forget him doth the womb, Sweeten `on’ him doth the worm, No more is he remembered, And broken as a tree is wickedness.
யோபு Job 24:20
அவனைப் பெற்ற கர்ப்பம் அவனை மறக்கும்; புழு திருப்திகரமாய் அவனைத் தின்னும்; அவன் அப்புறம் நினைக்கப்படுவதில்லை; அக்கிரமமானது பட்டமரத்தைப்போல முறிந்துவிழும்.
The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.
| The womb | יִשְׁכָּ֘חֵ֤הוּ | yiškāḥēhû | yeesh-KA-HAY-hoo |
| shall forget | רֶ֨חֶם׀ | reḥem | REH-hem |
| worm the him; | מְתָ֘ק֤וֹ | mĕtāqô | meh-TA-KOH |
| shall feed sweetly | רִמָּ֗ה | rimmâ | ree-MA |
| no be shall he him; on | ע֥וֹד | ʿôd | ode |
| more | לֹֽא | lōʾ | loh |
| remembered; | יִזָּכֵ֑ר | yizzākēr | yee-za-HARE |
| wickedness and | וַתִּשָּׁבֵ֖ר | wattiššābēr | va-tee-sha-VARE |
| shall be broken | כָּעֵ֣ץ | kāʿēṣ | ka-AYTS |
| as a tree. | עַוְלָֽה׃ | ʿawlâ | av-LA |
Tags அவனைப் பெற்ற கர்ப்பம் அவனை மறக்கும் புழு திருப்திகரமாய் அவனைத் தின்னும் அவன் அப்புறம் நினைக்கப்படுவதில்லை அக்கிரமமானது பட்டமரத்தைப்போல முறிந்துவிழும்
Job 24:20 in Tamil Concordance Job 24:20 in Tamil Interlinear Job 24:20 in Tamil Image