யோபு 26:10
அவர் தண்ணீர்கள்மேல் சக்கரவட்டம் தீர்த்தார்; வெளிச்சமும் இருளும் முடியுமட்டும் அப்படியே இருக்கும்.
Tamil Indian Revised Version
அவர் தண்ணீர்கள்மேல் சுழற்சி வட்டம் அமைத்தார்; வெளிச்சமும் இருளும் முடியும்வரை அப்படியே இருக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் ஒரு எல்லைக் கோடுபோன்ற வளையத்தை கடலில் வரைந்து ஒளியும், இருளும் சந்திக்கும்படிச் செய்தார்.
Thiru Viviliam
⁽நீர்ப்பரப்பின் மீது வட்டம் வரைந்து,␢ இருளுக்கும் ஒளிக்குமிடையில்␢ எல்லை அமைத்தார்.⁾
King James Version (KJV)
He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
American Standard Version (ASV)
He hath described a boundary upon the face of the waters, Unto the confines of light and darkness.
Bible in Basic English (BBE)
By him a circle is marked out on the face of the waters, to the limits of the light and the dark.
Darby English Bible (DBY)
He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
Webster’s Bible (WBT)
He hath encompassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
World English Bible (WEB)
He has described a boundary on the surface of the waters, And to the confines of light and darkness.
Young’s Literal Translation (YLT)
A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness.
யோபு Job 26:10
அவர் தண்ணீர்கள்மேல் சக்கரவட்டம் தீர்த்தார்; வெளிச்சமும் இருளும் முடியுமட்டும் அப்படியே இருக்கும்.
He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
| He hath compassed | חֹֽק | ḥōq | hoke |
| חָ֭ג | ḥāg | hahɡ | |
| the waters | עַל | ʿal | al |
| פְּנֵי | pĕnê | peh-NAY | |
| with bounds, | מָ֑יִם | māyim | MA-yeem |
| until | עַד | ʿad | ad |
| the day | תַּכְלִ֖ית | taklît | tahk-LEET |
| and night | א֣וֹר | ʾôr | ore |
| come to an end. | עִם | ʿim | eem |
| חֹֽשֶׁךְ׃ | ḥōšek | HOH-shek |
Tags அவர் தண்ணீர்கள்மேல் சக்கரவட்டம் தீர்த்தார் வெளிச்சமும் இருளும் முடியுமட்டும் அப்படியே இருக்கும்
Job 26:10 in Tamil Concordance Job 26:10 in Tamil Interlinear Job 26:10 in Tamil Image