யோபு 3:15
அல்லது, பொன்னை உடையவர்களோடும், தங்கள் வீடுகளை வெள்ளியினால் நிரப்பினவர்களுமான பிரபுக்களோடுங்கூட நான் இப்பொழுது தூங்கி இளைப்பாறுவேனே.
Tamil Indian Revised Version
அல்லது, பொன்னை உடையவர்களும், தங்கள் வீடுகளை வெள்ளியினால் நிரப்பினவர்களுமான பிரபுக்களுடன் நான் இப்பொழுது தூங்கி இளைப்பாறுவேனே.
Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் தங்கள் வீடுகளைப் பொன்னாலும் வெள்ளியாலும் நிரப்பினர், அவர்களோடு கூட புதைக்கப்பட்டிருக்க வேண்டுமென நான் விரும்புகிறேன்.
Thiru Viviliam
⁽அல்லது பொன்னை␢ மிகுதியிருக்கக் கொண்டு,␢ வெள்ளியால் தங்கள் இல்லங்களை நிரப்பின␢ உயர்குடி மக்களோடும்␢ நான் உறங்கியிருந்திருப்பேன்.⁾
King James Version (KJV)
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
American Standard Version (ASV)
Or with princes that had gold, Who filled their houses with silver:
Bible in Basic English (BBE)
Or with rulers who had gold, and whose houses were full of silver;
Darby English Bible (DBY)
Or with princes who had gold, who filled their houses with silver;
Webster’s Bible (WBT)
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
World English Bible (WEB)
Or with princes who had gold, Who filled their houses with silver:
Young’s Literal Translation (YLT)
Or with princes — they have gold, They are filling their houses `with’ silver.
யோபு Job 3:15
அல்லது, பொன்னை உடையவர்களோடும், தங்கள் வீடுகளை வெள்ளியினால் நிரப்பினவர்களுமான பிரபுக்களோடுங்கூட நான் இப்பொழுது தூங்கி இளைப்பாறுவேனே.
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
| Or | א֣וֹ | ʾô | oh |
| with | עִם | ʿim | eem |
| princes | שָׂ֭רִים | śārîm | SA-reem |
| that had gold, | זָהָ֣ב | zāhāb | za-HAHV |
| filled who | לָהֶ֑ם | lāhem | la-HEM |
| their houses | הַֽמְמַלְאִ֖ים | hammalʾîm | hahm-mahl-EEM |
| with silver: | בָּֽתֵּיהֶ֣ם | bāttêhem | ba-tay-HEM |
| כָּֽסֶף׃ | kāsep | KA-sef |
Tags அல்லது பொன்னை உடையவர்களோடும் தங்கள் வீடுகளை வெள்ளியினால் நிரப்பினவர்களுமான பிரபுக்களோடுங்கூட நான் இப்பொழுது தூங்கி இளைப்பாறுவேனே
Job 3:15 in Tamil Concordance Job 3:15 in Tamil Interlinear Job 3:15 in Tamil Image