யோபு 34:20
இப்படிப்பட்டவர்கள் சடிதியில் சாவார்கள்; ஜனங்கள் பாதிஜாமத்தில் கலங்கி ஒழிந்துபோவார்கள்; காணாத கையினால் பலவந்தர் அழிந்துபோவார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இப்படிப்பட்டவர்கள் உடனே இறப்பார்கள்; மக்கள் நடுஇரவில் கலங்கி இறந்துபோவார்கள்; பார்க்காத கையினால் பலவந்தர் அழிந்துபோவார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஜனங்கள் நள்ளிரவில் திடீரென மரிக்க முடியும். ஜனங்கள் நோயுற்று மடிவார்கள். தெளிவான காரணமின்றி வலிமையான ஜனங்களும்கூட மரிப்பார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽நொடிப்பொழுதில் அவர்கள் மடிவர்;␢ நள்ளிரவில் நடுக்கமுற்று அழிவர்;␢ ஆற்றல் மிக்காரும்␢ மனித உதவியின்றி அகற்றப்படுவர்.⁾
King James Version (KJV)
In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
American Standard Version (ASV)
In a moment they die, even at midnight; The people are shaken and pass away, And the mighty are taken away without hand.
Bible in Basic English (BBE)
Suddenly they come to an end, even in the middle of the night: the blow comes on the men of wealth, and they are gone, and the strong are taken away without the hand of man.
Darby English Bible (DBY)
In a moment they die, even at midnight the people are convulsed and pass away; and the strong are taken away without hand.
Webster’s Bible (WBT)
In a moment they shall die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
World English Bible (WEB)
In a moment they die, even at midnight; The people are shaken and pass away, The mighty are taken away without hand.
Young’s Literal Translation (YLT)
`In’ a moment they die, and at midnight Shake do people, and they pass away, And they remove the mighty without hand.
யோபு Job 34:20
இப்படிப்பட்டவர்கள் சடிதியில் சாவார்கள்; ஜனங்கள் பாதிஜாமத்தில் கலங்கி ஒழிந்துபோவார்கள்; காணாத கையினால் பலவந்தர் அழிந்துபோவார்கள்.
In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
| In a moment | רֶ֤גַע׀ | regaʿ | REH-ɡa |
| shall they die, | יָמֻתוּ֮ | yāmutû | ya-moo-TOO |
| people the and | וַחֲצ֪וֹת | waḥăṣôt | va-huh-TSOTE |
| shall be troubled | לָ֥יְלָה | lāyĕlâ | LA-yeh-la |
| midnight, at | יְגֹעֲשׁ֣וּ | yĕgōʿăšû | yeh-ɡoh-uh-SHOO |
| עָ֣ם | ʿām | am | |
| and pass away: | וְיַעֲבֹ֑רוּ | wĕyaʿăbōrû | veh-ya-uh-VOH-roo |
| mighty the and | וְיָסִ֥ירוּ | wĕyāsîrû | veh-ya-SEE-roo |
| shall be taken away | אַ֝בִּ֗יר | ʾabbîr | AH-BEER |
| without | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| hand. | בְיָֽד׃ | bĕyād | veh-YAHD |
Tags இப்படிப்பட்டவர்கள் சடிதியில் சாவார்கள் ஜனங்கள் பாதிஜாமத்தில் கலங்கி ஒழிந்துபோவார்கள் காணாத கையினால் பலவந்தர் அழிந்துபோவார்கள்
Job 34:20 in Tamil Concordance Job 34:20 in Tamil Interlinear Job 34:20 in Tamil Image