Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Judges 11:7 in Tamil

Home Bible Judges Judges 11 Judges 11:7

நியாயாதிபதிகள் 11:7
அதற்கு யெப்தா கீலேயாத்தி மூப்பரைப் பார்த்து: நீங்கள் அல்லவா என்னைப் பகைத்து, என் தகப்பன் வீட்டிலிருந்து என்னைத் துரத்தினவர்கள்? இப்பொழுது உங்களுக்கு ஆபத்து நேரிட்டிருக்கிற சமயத்தில் நீங்கள் என்னிடத்தில் ஏன் வருகிறீர்கள் என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
அதற்கு யெப்தா கீலேயாத்தின் மூப்பரைப் பார்த்து: நீங்கள் அல்லவா என்னைப் பகைத்து, என்னுடைய தகப்பன் வீட்டிலிருந்து என்னைத் துரத்தினவர்கள்? இப்பொழுது உங்களுக்கு ஆபத்து சம்பவித்திருக்கிற சமயத்தில் நீங்கள் என்னிடத்தில் ஏன் வருகிறீர்கள் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் யெப்தா கீலேயாத் தேசத்து மூப்பர்களிடம் (தலைவர்களிடம்) “எனது தந்தையின் வீட்டிலிருந்து வெளியேறும்படி கட்டாயப்படுத்தினீர்கள். நீங்கள் என்னைப் பகைக்கிறீர்கள்! உங்களுக்குத் துன்பம் வந்தபோது என்னிடம் ஏன் வருகிறீர்கள்?” என்று கேட்டான்.

Thiru Viviliam
இப்தா கிலாயதின் பெரியோர்களிடம், “நீங்கள் என்னை வெறுக்கவில்லையா?, என் தந்தையின் வீட்டிலிருந்து என்னை வெளியே துரத்தவில்லையா? நீங்கள் துன்புறும் இந்நேரத்தில் மட்டும் ஏன் என்னிடம் வருகின்றீர்கள்” என்று கேட்டார்.

Judges 11:6Judges 11Judges 11:8

King James Version (KJV)
And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father’s house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?

American Standard Version (ASV)
And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and drive me out of my father’s house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?

Bible in Basic English (BBE)
But Jephthah said to the responsible men of Gilead, Did you not, in your hate for me, send me away from my father’s house? Why do you come to me now when you are in trouble?

Darby English Bible (DBY)
But Jephthah said to the elders of Gilead, “Did you not hate me, and drive me out of my father’s house? Why have you come to me now when you are in trouble?”

Webster’s Bible (WBT)
And Jephthah said to the elders of Gilead, Did ye not hate me, and expel me from my father’s house; and why have ye come to me now when ye are in distress?

World English Bible (WEB)
Jephthah said to the elders of Gilead, Didn’t you hate me, and drive me out of my father’s house? and why are you come to me now when you are in distress?

Young’s Literal Translation (YLT)
And Jephthah saith to the elders of Gilead, `Have not ye hated me? and ye cast me out from the house of my father, and wherefore have ye come unto me now when ye are in distress?’

நியாயாதிபதிகள் Judges 11:7
அதற்கு யெப்தா கீலேயாத்தி மூப்பரைப் பார்த்து: நீங்கள் அல்லவா என்னைப் பகைத்து, என் தகப்பன் வீட்டிலிருந்து என்னைத் துரத்தினவர்கள்? இப்பொழுது உங்களுக்கு ஆபத்து நேரிட்டிருக்கிற சமயத்தில் நீங்கள் என்னிடத்தில் ஏன் வருகிறீர்கள் என்றான்.
And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?

And
Jephthah
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
יִפְתָּח֙yiptāḥyeef-TAHK
unto
the
elders
לְזִקְנֵ֣יlĕziqnêleh-zeek-NAY
of
Gilead,
גִלְעָ֔דgilʿādɡeel-AD
not
Did
הֲלֹ֤אhălōʾhuh-LOH
ye
אַתֶּם֙ʾattemah-TEM
hate
שְׂנֵאתֶ֣םśĕnēʾtemseh-nay-TEM
me,
and
expel
אוֹתִ֔יʾôtîoh-TEE
father's
my
of
out
me
וַתְּגָֽרְשׁ֖וּנִיwattĕgārĕšûnîva-teh-ɡa-reh-SHOO-nee
house?
מִבֵּ֣יתmibbêtmee-BATE
and
why
אָבִ֑יʾābîah-VEE
are
ye
come
וּמַדּ֜וּעַûmaddûaʿoo-MA-doo-ah
unto
בָּאתֶ֤םbāʾtemba-TEM
me
now
אֵלַי֙ʾēlayay-LA
when
עַ֔תָּהʿattâAH-ta
ye
are
in
distress?
כַּֽאֲשֶׁ֖רkaʾăšerka-uh-SHER
צַ֥רṣartsahr
לָכֶֽם׃lākemla-HEM


Tags அதற்கு யெப்தா கீலேயாத்தி மூப்பரைப் பார்த்து நீங்கள் அல்லவா என்னைப் பகைத்து என் தகப்பன் வீட்டிலிருந்து என்னைத் துரத்தினவர்கள் இப்பொழுது உங்களுக்கு ஆபத்து நேரிட்டிருக்கிற சமயத்தில் நீங்கள் என்னிடத்தில் ஏன் வருகிறீர்கள் என்றான்
Judges 11:7 in Tamil Concordance Judges 11:7 in Tamil Interlinear Judges 11:7 in Tamil Image