லேவியராகமம் 17:10
இஸ்ரவேல் குடும்பத்தாரிலும் உங்களுக்குள் தங்கும் அந்நியர்களிலும் எவனாகிலும் இரத்தம் என்னப்பட்டதைப் புசித்தால், இரத்தத்தைப் புசித்த அவனுக்கு விரோதமாக நான் என் முகத்தைத் திருப்பி, அவன் தன் ஜனத்தில் இராதபடிக்கு அவனை அறுப்புண்டுபோகப் பண்ணுவேன்.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் குடும்பத்தாரிலும் உங்களுக்குள் தங்கும் அந்நியர்களிலும் எவனாகிலும் எந்தவொரு இரத்தத்தைச் சாப்பிட்டால், இரத்தத்தைச் சாப்பிட்ட அவனுக்கு விரோதமாக நான் என் முகத்தைத் திருப்பி, அவன் தன் மக்களுக்குள் இல்லாதபடி அவனை அறுப்புண்டுபோகச் செய்வேன்.
Tamil Easy Reading Version
“இரத்தத்தைச் சாப்பிடுகிற எவருக்கும் தேவனாகிய நான் எதிராக இருக்கிறேன். அவன் இஸ்ரவேல் குடிமகனாகவோ, அல்லது உங்களோடு குடியிருக்கும் அயல் நாட்டுக்காரனாகவோ இருக்கலாம். நான் அவர்களை மற்ற ஜனங்களிடம் இருந்து ஒதுக்கிவிடுவேன்.
Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் குடும்பத்தாரிலும் உங்கள் நடுவே தங்கும் அந்நியரிலும் ஒருவர் குருதியை அருந்தினால், குருதி அருந்தியவருக்கு எதிராக நான் என்முகத்தைத் திருப்பி, அந்த மக்களிடையே அவர் இராதபடி அழிப்பேன்.
King James Version (KJV)
And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.
American Standard Version (ASV)
And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that eateth any manner of blood, I will set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.
Bible in Basic English (BBE)
And if any man of Israel, or any other living among them, takes any sort of blood for food, my wrath will be turned against that man and he will be cut off from among his people.
Darby English Bible (DBY)
And every one of the house of Israel, or of the strangers who sojourn among them, that eateth any manner of blood, — I will set my face against the soul that hath eaten blood, and will cut him off from among his people;
Webster’s Bible (WBT)
And whatever man there may be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.
World English Bible (WEB)
“‘Any man of the house of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who eats any kind of blood, I will set my face against that soul who eats blood, and will cut him off from among his people.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And any man of the house of Israel, or of the sojourners, who is sojourning in your midst, who eateth any blood, I have even set My face against the person who is eating the blood, and have cut him off from the midst of his people;
லேவியராகமம் Leviticus 17:10
இஸ்ரவேல் குடும்பத்தாரிலும் உங்களுக்குள் தங்கும் அந்நியர்களிலும் எவனாகிலும் இரத்தம் என்னப்பட்டதைப் புசித்தால், இரத்தத்தைப் புசித்த அவனுக்கு விரோதமாக நான் என் முகத்தைத் திருப்பி, அவன் தன் ஜனத்தில் இராதபடிக்கு அவனை அறுப்புண்டுபோகப் பண்ணுவேன்.
And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.
| And whatsoever man | וְאִ֨ישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
| אִ֜ישׁ | ʾîš | eesh | |
| house the of be there | מִבֵּ֣ית | mibbêt | mee-BATE |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| of or | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
| the strangers | הַגֵּר֙ | haggēr | ha-ɡARE |
| that sojourn | הַגָּ֣ר | haggār | ha-ɡAHR |
| among | בְּתוֹכָ֔ם | bĕtôkām | beh-toh-HAHM |
| that you, | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| eateth | יֹאכַ֖ל | yōʾkal | yoh-HAHL |
| any manner | כָּל | kāl | kahl |
| blood; of | דָּ֑ם | dām | dahm |
| I will even set | וְנָֽתַתִּ֣י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
| face my | פָנַ֗י | pānay | fa-NAI |
| against that soul | בַּנֶּ֙פֶשׁ֙ | bannepeš | ba-NEH-FESH |
| that eateth | הָֽאֹכֶ֣לֶת | hāʾōkelet | ha-oh-HEH-let |
| אֶת | ʾet | et | |
| blood, | הַדָּ֔ם | haddām | ha-DAHM |
| off him cut will and | וְהִכְרַתִּ֥י | wĕhikrattî | veh-heek-ra-TEE |
| אֹתָ֖הּ | ʾōtāh | oh-TA | |
| from among | מִקֶּ֥רֶב | miqqereb | mee-KEH-rev |
| his people. | עַמָּֽהּ׃ | ʿammāh | ah-MA |
Tags இஸ்ரவேல் குடும்பத்தாரிலும் உங்களுக்குள் தங்கும் அந்நியர்களிலும் எவனாகிலும் இரத்தம் என்னப்பட்டதைப் புசித்தால் இரத்தத்தைப் புசித்த அவனுக்கு விரோதமாக நான் என் முகத்தைத் திருப்பி அவன் தன் ஜனத்தில் இராதபடிக்கு அவனை அறுப்புண்டுபோகப் பண்ணுவேன்
Leviticus 17:10 in Tamil Concordance Leviticus 17:10 in Tamil Interlinear Leviticus 17:10 in Tamil Image