லேவியராகமம் 18:2
நீ இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குச் சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: நான் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர்.
Tamil Indian Revised Version
நீ இஸ்ரவேல் மக்களுக்குச் சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: நான் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர்.
Tamil Easy Reading Version
“இஸ்ரவேல் ஜனங்களிடம் நீ கூற வேண்டியதாவது: நானே தேவனாகிய கர்த்தர்
Thiru Viviliam
“நீ இஸ்ரயேல் மக்களுக்குக் கூறவேண்டியது: நான் உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவர்.
King James Version (KJV)
Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God.
American Standard Version (ASV)
Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am Jehovah your God.
Bible in Basic English (BBE)
Say to the children of Israel, I am the Lord your God.
Darby English Bible (DBY)
Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am Jehovah your God.
Webster’s Bible (WBT)
Speak to the children of Israel, and say to them, I am the LORD your God.
World English Bible (WEB)
“Speak to the children of Israel, and say to them, ‘I am Yahweh your God.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, I `am’ Jehovah your God;
லேவியராகமம் Leviticus 18:2
நீ இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குச் சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: நான் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர்.
Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God.
| Speak | דַּבֵּר֙ | dabbēr | da-BARE |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| and say | וְאָֽמַרְתָּ֖ | wĕʾāmartā | veh-ah-mahr-TA |
| unto | אֲלֵהֶ֑ם | ʾălēhem | uh-lay-HEM |
| them, I | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
| am the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| your God. | אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ | ʾĕlōhêkem | ay-LOH-hay-HEM |
Tags நீ இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குச் சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால் நான் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர்
Leviticus 18:2 in Tamil Concordance Leviticus 18:2 in Tamil Interlinear Leviticus 18:2 in Tamil Image