லேவியராகமம் 22:16
அவைகளைப் புசிக்கிறதினால் அவர்கள்மேல் குற்றமான அக்கிரமத்தைச் சுமரப்பண்ணாமலும் இருப்பார்களாக; நான் அவர்களைப் பரிசுத்தமாக்குகிற கர்த்தர் என்று சொல் என்றார்.
Tamil Indian Revised Version
அவைகளைச் சாப்பிடுகிறதினால் அவர்கள்மேல் குற்றமான அக்கிரமத்தைச் சுமரச்செய்யாமலும் இருப்பார்களாக; நான் அவர்களைப் பரிசுத்தமாக்குகிற கர்த்தர் என்று சொல் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
ஒருவேளை ஆசாரியர்கள் அவற்றை அசுத்தமாக்கிவிட்டால் அவர்கள் பரிசுத்த உணவை உண்ணும்போது தங்கள் பாவத்தை மிகுதிப்படுத்துகிறார்கள். கர்த்தராகிய நான் அவர்களை பரிசுத்தமாக்குவேன்” என்று கூறினார்.
Thiru Viviliam
அப்புனிதப் பொருள்களை உண்டு இழிவுக்கு உள்ளாக்குவதால், அவர்கள் தண்டம் செலுத்தும் குற்றப்பழிக்கு ஆளாவர். ஏனெனில், நானே அவர்களைத் தூய்மையாக்கும் ஆண்டவர்!⒫
King James Version (KJV)
Or suffer them to bear the iniquity of trespass, when they eat their holy things: for I the LORD do sanctify them.
American Standard Version (ASV)
and `so’ cause them to bear the iniquity that bringeth guilt, when they eat their holy things: for I am Jehovah who sanctifieth them.
Bible in Basic English (BBE)
So causing sin to come on them when they take their holy things for food: I am the Lord who make them holy.
Darby English Bible (DBY)
and cause them to bear the iniquity of trespass when they eat their holy things; for I am Jehovah who do hallow them.
Webster’s Bible (WBT)
Or suffer them to bear the iniquity of trespass, when they eat their holy things: for I the LORD do sanctify them.
World English Bible (WEB)
and so cause them to bear the iniquity that brings guilt, when they eat their holy things: for I am Yahweh who sanctifies them.'”
Young’s Literal Translation (YLT)
nor have caused them to bear the iniquity of the guilt-offering in their eating their holy things; for I `am’ Jehovah, sanctifying them.’
லேவியராகமம் Leviticus 22:16
அவைகளைப் புசிக்கிறதினால் அவர்கள்மேல் குற்றமான அக்கிரமத்தைச் சுமரப்பண்ணாமலும் இருப்பார்களாக; நான் அவர்களைப் பரிசுத்தமாக்குகிற கர்த்தர் என்று சொல் என்றார்.
Or suffer them to bear the iniquity of trespass, when they eat their holy things: for I the LORD do sanctify them.
| Or suffer them to bear | וְהִשִּׂ֤יאוּ | wĕhiśśîʾû | veh-hee-SEE-oo |
| iniquity the | אוֹתָם֙ | ʾôtām | oh-TAHM |
| of trespass, | עֲוֹ֣ן | ʿăwōn | uh-ONE |
| eat they when | אַשְׁמָ֔ה | ʾašmâ | ash-MA |
| בְּאָכְלָ֖ם | bĕʾoklām | beh-oke-LAHM | |
| their holy things: | אֶת | ʾet | et |
| for | קָדְשֵׁיהֶ֑ם | qodšêhem | kode-shay-HEM |
| I | כִּ֛י | kî | kee |
| the Lord | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| do sanctify | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| them. | מְקַדְּשָֽׁם׃ | mĕqaddĕšām | meh-ka-deh-SHAHM |
Tags அவைகளைப் புசிக்கிறதினால் அவர்கள்மேல் குற்றமான அக்கிரமத்தைச் சுமரப்பண்ணாமலும் இருப்பார்களாக நான் அவர்களைப் பரிசுத்தமாக்குகிற கர்த்தர் என்று சொல் என்றார்
Leviticus 22:16 in Tamil Concordance Leviticus 22:16 in Tamil Interlinear Leviticus 22:16 in Tamil Image