லேவியராகமம் 25:33
இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குள்ளே லேவியருடைய பட்டணங்களிலுள்ள வீடுகள் அவர்களுக்குரிய காணியாட்சியானபடியால், லேவியரிடத்தில் அவனுடைய காணியாட்சிப்பட்டணத்திலுள்ள வீட்டை ஒருவன் வாங்கினால், விற்கப்பட்ட அந்த வீடு யூபிலி வருஷத்தில் விடுதலையாகும்.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்களுக்குள்ளே லேவியர்களுடைய பட்டணங்களிலுள்ள வீடுகள் அவர்களுக்குரிய சொந்தமாக இருப்பதால், லேவியர்களிடத்தில் அவனுடைய சொந்தமான பட்டணத்திலுள்ள வீட்டை ஒருவன் வாங்கினால், விற்கப்பட்ட அந்த வீடு, யூபிலி வருடத்தில் விடுதலையாகும்.
Tamil Easy Reading Version
லேவியர்களிடமிருந்து யாரவது ஒரு வீடு வாங்கினால் லேவியரின் நகரங்களிலுள்ள வீடுகளெல்லாம் யூபிலி ஆண்டில் மீண்டும் அவர்களுக்கே உரியதாகிவிடும். ஏனென்றால் லேவியரின் நகரங்கள் எல்லாம் லேவியின் கோத்திரங்களுக்கு சொந்தம். இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் இதனை லேவியர்களுக்குக் கொடுத்துவிட்டனர்.
Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் மக்கள் நடுவில் இருக்கும் லேவியரின் நகர இல்லங்கள் அவர்களின் உரிமை; அந்த உடைமைகள் மீட்கப்படத்தக்கன. அவர்களுக்குச் சொந்தமான விற்கப்பட்ட எந்த வீடும் யூபிலி ஆண்டில் திருப்பித் தரப்படும்.
King James Version (KJV)
And if a man purchase of the Levites, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out in the year of jubilee: for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.
American Standard Version (ASV)
And if one of the Levites redeem, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out in the jubilee; for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
And if a Levite does not give money to get back his property, his house in the town which was exchanged for money will come back to him in the year of Jubilee. For the houses of the towns of the Levites are their property among the children of Israel.
Darby English Bible (DBY)
And if any one redeem from one of the Levites, then the house that was sold, in the city of his possession, shall go out in the jubilee; for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.
Webster’s Bible (WBT)
And if a man shall purchase of the Levites, then the house that was sold, and the city of his possession shall go out in the year of jubilee; for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.
World English Bible (WEB)
The Levites may redeem the house that was sold, and the city of his possession, and it shall be released in the Jubilee; for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT)
as to him who redeemeth from the Levites, both the sale of a house and the city of his possession have gone out in the jubilee, for the houses of the cities of the Levites are their possession in the midst of the sons of Israel.
லேவியராகமம் Leviticus 25:33
இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குள்ளே லேவியருடைய பட்டணங்களிலுள்ள வீடுகள் அவர்களுக்குரிய காணியாட்சியானபடியால், லேவியரிடத்தில் அவனுடைய காணியாட்சிப்பட்டணத்திலுள்ள வீட்டை ஒருவன் வாங்கினால், விற்கப்பட்ட அந்த வீடு யூபிலி வருஷத்தில் விடுதலையாகும்.
And if a man purchase of the Levites, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out in the year of jubilee: for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.
| And if a man | וַֽאֲשֶׁ֤ר | waʾăšer | va-uh-SHER |
| purchase | יִגְאַל֙ | yigʾal | yeeɡ-AL |
| of | מִן | min | meen |
| the Levites, | הַלְוִיִּ֔ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
| house the then | וְיָצָ֧א | wĕyāṣāʾ | veh-ya-TSA |
| that was sold, | מִמְכַּר | mimkar | meem-KAHR |
| city the and | בַּ֛יִת | bayit | BA-yeet |
| of his possession, | וְעִ֥יר | wĕʿîr | veh-EER |
| out go shall | אֲחֻזָּת֖וֹ | ʾăḥuzzātô | uh-hoo-za-TOH |
| jubile: of year the in | בַּיֹּבֵ֑ל | bayyōbēl | ba-yoh-VALE |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| the houses | בָתֵּ֞י | bottê | voh-TAY |
| cities the of | עָרֵ֣י | ʿārê | ah-RAY |
| of the Levites | הַלְוִיִּ֗ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
| possession their are | הִ֚וא | hiw | heev |
| among | אֲחֻזָּתָ֔ם | ʾăḥuzzātām | uh-hoo-za-TAHM |
| the children | בְּת֖וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
| of Israel. | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Tags இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குள்ளே லேவியருடைய பட்டணங்களிலுள்ள வீடுகள் அவர்களுக்குரிய காணியாட்சியானபடியால் லேவியரிடத்தில் அவனுடைய காணியாட்சிப்பட்டணத்திலுள்ள வீட்டை ஒருவன் வாங்கினால் விற்கப்பட்ட அந்த வீடு யூபிலி வருஷத்தில் விடுதலையாகும்
Leviticus 25:33 in Tamil Concordance Leviticus 25:33 in Tamil Interlinear Leviticus 25:33 in Tamil Image