Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Leviticus 5:4 in Tamil

Home Bible Leviticus Leviticus 5 Leviticus 5:4

லேவியராகமம் 5:4
மனிதர் பதறி ஆணையிடும் எந்தக்காரியத்தினாலாகிலும் தீட்டுப்பட்ட ஒருவன் தீமை செய்கிறதற்காவது நன்மை செய்கிறதற்காவது, தன் மனம் அறியாமல், தன் உதடுகளினால் பதறி ஆணையிட்டு, பின்பு அவன் அதை அறிந்துகொண்டால், அதைக்குறித்துக் குற்றமுள்ளவனாவான்.

Tamil Indian Revised Version
மனிதர்கள் பதறி ஆணையிடும் எந்தக் காரியத்திலானாலும், ஒருவன் தீமை செய்கிறதற்காவது நன்மை செய்கிறதற்காவது, தன் மனம் அறியாமல், தன் உதடுகளினால் பதறி ஆணையிட்டு, பின்பு அவன் அதை அறிந்துகொண்டால், அதைக்குறித்துக் குற்றமுள்ளவனாவான்.

Tamil Easy Reading Version
“ஒருவன் அவசரமாக ஏதோ ஒரு காரணத்திற்காக வாக்குறுதி கொடுக்கிறான். அது நன்மைக்குரியதாகவோ தீமைக்குரியதாகவோ இருக்கலாம். ஜனங்கள் பலவிதமான அவசர வாக்குறுதிகள் வழங்குகின்றனர். ஒருவன் இவ்வாறு செய்து மறந்தும் போகலாம், அதைக் காப்பாற்றாமலும் போகலாம். பிற்காலத்தில் தான் கொடுத்த வாக்குறுதிகளை நினைத்துப் பார்க்கும் போது குற்றவாளியாகிறான். ஏனெனில் அவ்வாக்குறுதிகளின்படி அவன் செய்யவில்லை.

Thiru Viviliam
தீமை செய்வதற்கோ நன்மை செய்வதற்கோ, எக்காரியத்திலும் ஒருவர் சிந்திக்காமல் வாய்விட்டு ஆணையிட்டபின்னர், தாம் அறியாமல் பதற்றத்தில் ஆணையிட்டு விட்டதாக அவர் உணர்ந்தால், இக்காரியத்தினாலும் அவர் குற்றவாளியே.

Leviticus 5:3Leviticus 5Leviticus 5:5

King James Version (KJV)
Or if a soul swear, pronouncing with his lips to do evil, or to do good, whatsoever it be that a man shall pronounce with an oath, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these.

American Standard Version (ASV)
Or if any one swear rashly with his lips to do evil, or to do good, whatsoever it be that a man shall utter rashly with an oath, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these `things’.

Bible in Basic English (BBE)
Or if anyone, without thought, takes an oath to do evil or to do good, whatever he says without thought, with an oath, having no knowledge of what he is doing; when it becomes clear to him, he will be responsible for any of these things.

Darby English Bible (DBY)
Or if any one swear, talking rashly with the lips, to do evil or to do good, in everything that a man shall say rashly with an oath, and it be hid from him, when he knoweth [it], then is he guilty in one of these.

Webster’s Bible (WBT)
Or if a soul shall swear, pronouncing with his lips to do evil, or to do good, whatever it may be, that a man shall pronounce with an oath, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these.

World English Bible (WEB)
“‘Or if anyone swears rashly with his lips to do evil, or to do good, whatever it is that a man might utter rashly with an oath, and it is hidden from him; when he knows of it, then he shall be guilty of one of these.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Or when a person sweareth, speaking wrongfully with the lips to do evil, or to do good, even anything which man speaketh wrongfully with an oath, and it hath been hid from him; — when he hath known then he hath been guilty of one of these;

லேவியராகமம் Leviticus 5:4
மனிதர் பதறி ஆணையிடும் எந்தக்காரியத்தினாலாகிலும் தீட்டுப்பட்ட ஒருவன் தீமை செய்கிறதற்காவது நன்மை செய்கிறதற்காவது, தன் மனம் அறியாமல், தன் உதடுகளினால் பதறி ஆணையிட்டு, பின்பு அவன் அதை அறிந்துகொண்டால், அதைக்குறித்துக் குற்றமுள்ளவனாவான்.
Or if a soul swear, pronouncing with his lips to do evil, or to do good, whatsoever it be that a man shall pronounce with an oath, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these.

Or
א֣וֹʾôoh
if
נֶ֡פֶשׁnepešNEH-fesh
a
soul
כִּ֣יkee
swear,
תִשָּׁבַע֩tiššābaʿtee-sha-VA
pronouncing
לְבַטֵּ֨אlĕbaṭṭēʾleh-va-TAY
lips
his
with
בִשְׂפָתַ֜יִםbiśpātayimvees-fa-TA-yeem
to
do
evil,
לְהָרַ֣ע׀lĕhāraʿleh-ha-RA
or
א֣וֹʾôoh
to
do
good,
לְהֵיטִ֗יבlĕhêṭîbleh-hay-TEEV
whatsoever
לְ֠כֹלlĕkōlLEH-hole

אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
man
a
that
be
it
יְבַטֵּ֧אyĕbaṭṭēʾyeh-va-TAY
pronounce
shall
הָֽאָדָ֛םhāʾādāmha-ah-DAHM
with
an
oath,
בִּשְׁבֻעָ֖הbišbuʿâbeesh-voo-AH
hid
be
it
and
וְנֶעְלַ֣םwĕneʿlamveh-neh-LAHM
from
מִמֶּ֑נּוּmimmennûmee-MEH-noo
him;
when
he
וְהוּאwĕhûʾveh-HOO
knoweth
יָדַ֥עyādaʿya-DA
of
guilty
be
shall
he
then
it,
וְאָשֵׁ֖םwĕʾāšēmveh-ah-SHAME
in
one
לְאַחַ֥תlĕʾaḥatleh-ah-HAHT
of
these.
מֵאֵֽלֶּה׃mēʾēllemay-A-leh


Tags மனிதர் பதறி ஆணையிடும் எந்தக்காரியத்தினாலாகிலும் தீட்டுப்பட்ட ஒருவன் தீமை செய்கிறதற்காவது நன்மை செய்கிறதற்காவது தன் மனம் அறியாமல் தன் உதடுகளினால் பதறி ஆணையிட்டு பின்பு அவன் அதை அறிந்துகொண்டால் அதைக்குறித்துக் குற்றமுள்ளவனாவான்
Leviticus 5:4 in Tamil Concordance Leviticus 5:4 in Tamil Interlinear Leviticus 5:4 in Tamil Image